Paroles et traduction Mireille Mathieu - Parlez-moi d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlez-moi d'amour
Tell Me About Love
Parlez-moi
d′amour
Tell
me
about
love
Redites-moi
des
choses
tendres
Say
sweet
things
to
me
Votre
beau
discours
Your
beautiful
words
Mon
cœur
n'est
pas
las
de
l′entendre
My
heart
never
tires
of
hearing
them
Pourvu
que
toujours
As
long
as
you
always
Vous
répétiez
ces
mots
suprêmes
Repeat
these
wonderful
words
Vous
savez
bien
You
know
very
well
Que
dans
le
fond
je
n'en
crois
rien
That
deep
down
I
don't
believe
it
Mais
cependant
je
veux
encore
But
still
I
want
to
hear
again
Écouter
ce
mot
que
j'adore
The
words
that
I
adore
Votre
voix
aux
sons
caressants
Your
voice
with
its
caressing
tones
Qui
le
murmure
en
frémissant
That
whispers
them
with
a
shiver
Me
berce
de
sa
belle
histoire
Lulls
me
with
its
beautiful
story
Et
malgré
moi,
je
veux
y
croire
And
in
spite
of
myself,
I
want
to
believe
it
Parlez-moi
d′amour
Tell
me
about
love
Redites-moi
des
choses
tendres
Say
sweet
things
to
me
Votre
beau
discours
Your
beautiful
words
Mon
cœur
n′est
pas
las
de
l'entendre
My
heart
never
tires
of
hearing
them
Pourvu
que
toujours
As
long
as
you
always
Vous
répétiez
ces
mots
suprêmes
Repeat
these
wonderful
words
Il
est
si
doux
It's
so
nice
Mon
cher
trésor,
d′être
un
peu
fou
My
dearest
love,
to
be
a
little
crazy
La
vie
est
parfois
trop
amère
Life
is
sometimes
too
bitter
Si
l'on
ne
croit
pas
aux
chimères
If
you
don't
believe
in
dreams
Le
chagrin
est
vite
apaisé
Sorrow
is
quickly
appeased
Et
se
console
d′un
baiser
And
can
be
consoled
with
a
kiss
Du
cœur,
on
guérit
la
blessure
From
the
heart,
we
heal
the
wound
Par
un
serment
qui
le
rassure
With
an
oath
that
reassures
it
Parlez-moi
d'amour
Tell
me
about
love
Redites-moi
des
choses
tendres
Say
sweet
things
to
me
Votre
beau
discours
Your
beautiful
words
Mon
cœur
n′est
pas
las
de
l'entendre
My
heart
never
tires
of
hearing
them
Pourvu
que
toujours
As
long
as
you
always
Vous
répétiez
ces
mots
suprêmes
Repeat
these
wonderful
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Lenoir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.