Mireille Mathieu - Schau mich bitte nicht so an - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Schau mich bitte nicht so an




Schau mich bitte nicht so an
Don't Look at Me Like That
Warum gehst du denn mit mir aus?
Why are you going out with me?
Ist es viel schöner nicht zu Haus?
Isn't it much nicer at home?
Wo niemand unsere Liebe sieht
Where no one sees our love
Und nur der Mond weiß, was geschieht
And only the moon knows what happens
Schau mich bitte nicht so an
Don't look at me like that
Du weißt es ja, ich kann
You know I can't
Dir dann nicht widerstehen
Resist you then
Schau mir nicht so auf den Mund
Don't look me in the mouth
Du kennst genau den Grund
You know the reason
So kann′s nicht weitergehen
It can't go on like this
Schau, die Leute ringsumher
See, the people all around
Sie wundern sich schon sehr
They're already wondering
Wir sind doch nicht allein
We're not alone
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
What your tender smile promises me
Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten
You should only keep it when we're alone
Schau mich bitte nicht so an
Don't look at me like that
Du weißt es doch, ich kann
You know that I can
Nicht widerstehen
Not resist you
Ein jeder merkt an deinem Blick
Everyone can tell from your eyes
Wir sind verliebt, beseelt vom Glück
We're in love, filled with happiness
Und jeder Druck von deiner Hand
And every touch from your hand
Wird als Liebkosung gleich erkannt
Is immediately recognized as a caress
Schau mich bitte nicht so an
Don't look at me like that
Du weißt es ja, ich kann
You know I can
Dir dann nicht widerstehen
Not resist you then
Schau mir nicht so auf den Mund
Don't look me in the mouth
Du kennst genau den Grund
You know the reason
So kann's nicht weitergehen
It can't go on like this
Schau, die Leute ringsumher
See, the people all around
Sie wundern sich schon sehr
They're already wondering
Wir sind doch nicht allein
We're not alone
Was mir dein zärtliches Lächeln verspricht
What your tender smile promises me
Sollst du, erst wenn wir alleine sind, halten
You should only keep it when we're alone
Schau mich bitte nicht so an
Don't look at me like that
Du weißt es doch, ich kann
You know I can
Nicht widerstehen
Not resist you
Ra-rara-rara-da
Ra-rara-rara-da
Ra-rara-rara-da
Ra-rara-rara-da
Nicht widerstehen
Not resist





Writer(s): Marcel Louiguy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.