Paroles et traduction Mireille Mathieu - So wie du bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So wie du bist
Just the Way You Are
Ich
habe
es
oft
zu
mir
gesagt
I've
often
said
it
to
myself
Wenn
ich
in
deinen
Armen
lag
When
I
was
lying
in
your
arms
Und
die
Zeit
blieb
stehen
And
time
stood
still
Verzeih
mir
wenn
ich′s
dir
nicht
sag
Forgive
me
if
I
don't
tell
you
Wie
gutes
mir
geht
weil
ich
dich
habe
How
good
it
is
to
have
you
Müßtest
du
ja
sehn
You
should
see
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
bist
du
gut
für
mich
That's
how
you're
good
for
me
Der
Mann
den
ich
fürs
Leben
brauch
The
man
I
need
for
life
Ich
mag
dein
lachen
doch
ich
Traurigkeit
I
like
your
laughter
but
I
Die
mag
ich
auch
I
also
like
your
sadness
So
wie
du
liebst
Just
the
way
you
love
So
liebst
du
gut
für
mich
That's
how
you
love
good
for
me
Und
mir
fehlt
gar
nichts
neben
dir
And
I
lack
nothing
beside
you
Du
bist
mein
Traum
und
meine
Wirklichkeit
You
are
my
dream
and
my
reality
Bist
ein
Teil
von
mir
You
are
a
part
of
me
Wie
mir
die
Luft
zum
Atmen
fehlt
Like
I
miss
the
air
to
breathe
Weißt
du
wie
ich
die
Stunden
zähl
Do
you
know
how
I
count
the
hours
Bis
zu
wiederkommst
Until
you
come
again
Ich
lieb
die
Freiheit
die
du
liebst
I
love
the
freedom
you
love
Die
Stärke
die
du
nimmst
und
gibst
The
strength
you
take
and
give
Und
auch
alles
sonst
And
everything
else
too
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
bist
du
gut
für
mich
That's
how
you're
good
for
me
Der
Mann
den
ich
fürs
Leben
brauch
The
man
I
need
for
life
Ich
mag
dein
lachen
doch
ich
Traurigkeit
I
like
your
laughter
but
I
Die
mag
ich
auch
I
also
like
your
sadness
So
wie
du
liebst
Just
the
way
you
love
So
liebst
du
gut
für
mich
That's
how
you
love
good
for
me
Und
mir
fehlt
gar
nichts
neben
dir
And
I
lack
nothing
beside
you
Du
bist
mein
Traum
und
meine
Wirklichkeit
You
are
my
dream
and
my
reality
Bist
ein
Teil
von
mir
You
are
a
part
of
me
So
wie
du
bist
Just
the
way
you
are
So
bist
du
gut
für
mich
That's
how
you're
good
for
me
Du
bist
mein
Schatten
und
mein
Licht
You
are
my
shadow
and
my
light
Du
bist
das
Wort
das
im
Gedächtnis
bleibt
You
are
the
word
that
remains
in
memory
Und
ein
Gedicht
And
a
poem
So
wie
du
liebst
Just
the
way
you
love
So
liebst
du
gut
für
mich
That's
how
you
love
good
for
me
Und
haben
Zweifel
nie
besiegt
And
have
doubts
never
conquered
Und
ich
weiß
nicht
wohin
der
Sturm
mich
treibt
And
I
do
not
know
where
the
storm
will
drive
me
Wenns
dich
nicht
mehr
gibt
If
you
no
longer
exist
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Christian Bruhn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.