Mireille Mathieu - Was in Amsterdam geschah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Was in Amsterdam geschah




Was in Amsterdam geschah
Что случилось в Амстердаме
Der Zug nach Amsterdam,
Поезд в Амстердам,
Ein Bahnsteig, kalt und naß,
Перрон, холодный и мокрый,
Ein stummer Händedruck,
Безмолвное пожатие рук,
Dann stieg sie wortlos ein
Потом она села, не сказав ни слова.
Der graue Regen rann
Серый дождь стекал
Über beschlagene Scheiben
По запотевшим стеклам.
Ihr Zug fuhr durch die Nacht
Ее поезд ехал сквозь ночь,
Und sie war sehr allein
И она была очень одинока.
Die große, fremde Stadt
Большой, чужой город.
Ein Taxi brachte sie
Такси привезло ее
Zu der Adresse hin
По нужному адресу.
Das Zimmer war bestellt
Комната была забронирована.
Ein langer, kahler Flur,
Длинный, голый коридор,
Dann eine Krankenschwester,
Потом медсестра,
Die wußte schon Bescheid
Которая уже все знала
Und fragte nach dem Geld
И спросила про деньги.
War es wirklich war,
Было ли это правдой,
Was in Amsterdam geschah
То, что случилось в Амстердаме?
Sie hat vielleicht nur
Может быть, она просто
Einen bösen Traum gesehen
Видела дурной сон.
War es wirklich war,
Было ли это правдой,
Was in Amsterdam geschah
То, что случилось в Амстердаме?
Es blieb irgendwo
Где-то осталась
Eine leere Wiege stehen
Пустая колыбель.
Der Zug nach Amsterdam,
Поезд в Амстердам,
Wie lange ist das schon her
Как давно это было.
Und doch weck er sie heute
И все же он будит ее сегодня
Noch manchmal in der Nacht
Порой по ночам.
Sie sah nur diesen Weg
Она видела только этот путь
Und keinen Ausweg mehr
И никакого другого выхода.
Sie hatte sich die Reise
Эта поездка
Bestimmt nicht leicht gemacht
Далась ей нелегко.
Und trotzdem weint sie oft,
И все же она часто плачет,
Wenn man von Kindern spricht
Когда речь заходит о детях.
Und trotzdem sieht sie oft
И все же она часто выглядит
Verletzt und traurig aus
Раненой и печальной.
Und jeder, der sie kennt,
И каждый, кто ее знает,
Hat es sofort gesehen:
Сразу же это замечает:
Sie kam nicht als dieselbe
Она вернулась из Амстердама
Aus Amsterdam nach Haus'
Уже не той.
War es wirklich war,
Было ли это правдой,
Was in Amsterdam geschah
То, что случилось в Амстердаме?
Sie hat vielleicht nur
Может быть, она просто
Einen bösen Traum gesehen
Видела дурной сон.
War es wirklich war,
Было ли это правдой,
Was in Amsterdam geschah
То, что случилось в Амстердаме?
Es blieb irgendwo
Где-то осталась
Eine leere Wiege stehen
Пустая колыбель.





Writer(s): A. Dona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.