Mireille Mathieu - Winter in Canada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Winter in Canada




Winter in Canada
Зима в Канаде
Wir standen am Fenster mit unseren Träumen
Мы стояли у окна с нашими мечтами
Im Haus am Eriesee
В доме на озере Эри
Ein kalter Dezembermond hing in den Bäumen
Холодный декабрьский месяц висел на деревьях
Da fiel der erste Schnee
Тогда выпал первый снег
Ein Zauber betörte die Herzen
Волшебство очаровало сердца
Das Wunder der Liebe geschah
Чудо любви свершилось
Und dann über Nacht war es Winter geworden
И потом за ночь наступила зима
Winter in Kanada
Зима в Канаде
Winter in Kanada
Зима в Канаде
So weit war das Land
Так далеко была эта страна
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Als mein Herz dich fand
Когда мое сердце нашло тебя
Schien das Glück so nah
Счастье казалось таким близким
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Am Morgen im Schlitten durch schweigende Wälder
Утром на санях через тихие леса
Nur du in meiner Nähe
Только ты рядом со мной
Zwei Spuren, die führten durch silberne Felder
Два следа, ведущие через серебряные поля
Zum Haus am Eriesee
К дому на озере Эри
Und abends ein Feuer, zwei Herzen
А вечером огонь, два сердца
Die Sterne zum greifen so nah
Звезды так близко, что можно дотянуться
Oh wäre es immer nur Winter geblieben
О, если бы всегда была зима
Winter in Kanada
Зима в Канаде
Winter in Kanada
Зима в Канаде
So weit war das Land
Так далеко была эта страна
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Als mein Herz dich fand
Когда мое сердце нашло тебя
Schien das Glück so nah
Счастье казалось таким близким
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Ich stehe am Fenster und schaue in die Ferne
Я стою у окна и смотрю вдаль
Im Haus am Eriesee
В доме на озере Эри
Ich sehe graue Wolken und suche die Sterne
Я вижу серые облака и ищу звезды
Und wieder fällt der Schnee
И снова падает снег
So einsam brennt nun unser Feuer
Так одиноко горит теперь наш огонь
Denn du bist schon lang nicht mehr da
Ведь тебя уже давно нет здесь
Was ist aus dem Glück und dem Winter geworden
Что стало со счастьем и зимой
Dem Winter in Kanada
С той зимой в Канаде
Winter in Kanada
Зима в Канаде
So weit war das Land
Так далеко была эта страна
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Als mein Herz dich fand
Когда мое сердце нашло тебя
Schien das Glück so nah
Счастье казалось таким близким
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде
Es war Winter in Kanada
Это была зима в Канаде





Writer(s): Christian Bruhn, Marcel Stellman, Georg Buschor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.