Giacomo Puccini feat. Mirella Freni, José Carreras, Philharmonia Orchestra & Giuseppe Sinopoli - Madama Butterfly / Act 1: Bimba dagli occhi pieni di malia - traduction des paroles en russe

Madama Butterfly / Act 1: Bimba dagli occhi pieni di malia - Giacomo Puccini , José Carreras , Philharmonia Orchestra , Giuseppe Sinopoli traduction en russe




Madama Butterfly / Act 1: Bimba dagli occhi pieni di malia
Мадам Баттерфляй / Акт 1: Дитя с глазами, полными очарования
Bimba con gli occhi pieni di Maria
Дитя с глазами, полными очарования
Ora sei tutta mia
Теперь ты вся моя
Sei tutta vestita di giglio, mi piace
Вся в лилиях, мне нравится
La treccia tua bruna la candidità
Твоя тёмная коса и чистота
Да
Somiglia alla dea dell'aurora
Ты как богиня зари
La dea della luna che scende a notte dal monte del ciel
Богиня луны, что спускается ночью с небесных гор
E affascina i cuori
И очаровывает сердца
E li prende nel più dolce dei suoi portar
И уносит их в сладчайший из своих чертогов
Dove andrò?
Куда я пойду?
Se mi chiami
Если позовёшь
Per rimanere
Чтобы остаться
Ma intanto
Но пока
Fido non l'ho mai detto
Я никогда не говорил
Ancor non mai detto che mami
Ещё ни разу не сказал, что люблю
Le sacre, la dea le parole che appaga gli ardenti desir
Святые, божественные слова, что утоляют жгучие желания
Che son forse degni d'amor
Которые достойны любви
Perché non verga l'amore del mio amor
Почему бы не принять любовь моей любви?
La tua paura
Твой страх
L'amor non uccide
Любовь не убивает
La vita e sorride per gioie celestiali
Она дарит жизнь и улыбается небесным радостям
Come ora fa nei tuoi lunghi occhi ovari
Как сейчас в твоих длинных овальных глазах
Adesso
Теперь
Muori
Умри
Se per lui l'occhio del ciel sorrida e mi
Если для него небесный взгляд улыбнётся и я
Piaceste come prima, più bella ed eterna
Понравлюсь, как прежде, ещё прекрасней и вечней
Dei tuoi sogni
Чем твои мечты
Morti
Мёртвы
Ridete d'un cuore, si paese di me le cose che mai non m'arrose
Смейтесь над сердцем, моя страна, о вещах, что никогда не краснели
Or son contenta
Теперь я счастлива
Volate, bibere
Летите, пейте
Del bene e del male
Добра и зла
Oh bene e del male!
О, добра и зла!
Oh, delibera!
О, решись!
Andate, o liberi!
Идите, о свободные!
Noi siamo di terza, alle piccole cose... omita, sfiorata
Мы третьего сорта, к мелочам... опущено, задето
E pur profonda, come il ciel, come l'onde e come il mare!
И всё же глубоко, как небо, как волны и как море!
Dammi, ch'io vasi, le tue mani care, che d'amor
Дай мне поцеловать твои дорогие руки, что любовью
Fiai, come tan ben nomata, che non è farfalla
Чисты, как столь благословенны, что не бабочка
Che dicon?
Что говорят?
Volto ne m'ari?
Ты не передумала?
Seccan di fronte il core!
Сердце застыло в страхе!
Egli v'ha paura d'un sospiro e d'un'
Он боится вздоха и
Acqua, egli deluda del tenero amor
Воды, он обманывает нежную любовь
D'un acqua divera, oge', tu lo sai il perché, perché non fugga più
Другой воды, о, ты знаешь почему, почему бы не бежать больше
Io t'ho ghermita, ti serro palpitante, sei mia!
Я поймал тебя, держу трепещущей, ты моя!
Sì?
Да?
E dove vai tu?
И куда ты идёшь?
Vieni, vieni, via, dall'anima in pena, l'angoscia
Иди, иди, прочь, из души в муках, тоска
Paurosa, e notte serena, guarda, dorme ogni cosa
Страшная, и ночь тиха, смотри, всё спит
Dolce notte!
Сладкая ночь!
Vieni, vieni- Tante stelle- Vieni, vieni- Tolle vide in paesi belli-
Иди, иди- Сколько звёзд- Иди, иди- Видел в прекрасных странах-
Vieni, vieni- Pur l'anima mia- Vieni, sei mia- Riposa, o nata mia!
Иди, иди- Душа моя- Иди, ты моя- Отдохни, о рождённая моя!
Via l'angoscia dal tuo cor- Ah, dormi in pene e in
Прочь тоска из твоего сердца- Ах, спи в муках и в
Pena- Ti serro palpitante- Dormir volo- Sei mia, oh!
Муках- Держу тебя трепещущей- Спать хочу- Ты моя, о!
Mia- Dormir volo- Vieni, sei mia- Dormi in pene e in pena- Ah!
Моя- Спать хочу- Иди, ты моя- Спи в муках и в муках- Ах!
Viene, vieni, via
Иди, иди, прочь
Ah!
Ах!
Vieni, vieni- Dolce notte, tante stelle- Ah!
Иди, иди- Сладкая ночь, сколько звёзд- Ах!
Vieni
Иди
Ah!
Ах!
Vieni, vieni- Dolce notte, tante stelle- Ah!
Иди, иди- Сладкая ночь, сколько звёзд- Ах!
Vieni
Иди
Ah!
Ах!
Vieni
Иди






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.