Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tosca: "Presto, Su! Mario!"
Tosca: "Schnell, auf! Mario!"
ROSINA
Presto,
sù,
Mario,
Mario!
ROSINA
Schnell,
auf,
Mario,
Mario!
Sù,
presto,
andiam,
sù,
sù,
Mario,
Mario!
Auf,
schnell,
gehen
wir,
auf,
auf,
Mario,
Mario!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morire
è
così,
morire
è
così,
morire
è
così!
Sterben
ist
so,
sterben
ist
so,
sterben
ist
so!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
Ah!
ROSINA
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
ROSINA
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Morto!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Tot!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Illica, Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.