Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tosca: "Vissi D'arte, Vissi D'amore"
Тоска: "Жила искусством, жила любовью"
Esser
dolce
e
esser
dolore,
d'or
fecimo
il
core
a
l'anima
mia
Быть
нежной
и
быть
в
печали,
отдав
сердце
и
душу
свою
Con
tale
furtiva
quanto
è
bisogna
che
d'un
fiore
io
tè?
Как
тайного
цветка,
столько
ли
я
тебе
нужна?
Sempre
con
il
fidel
sincero,
la
mia
Всегда
с
верой
искренней,
моя
Preghiera
ai
santi
da
vernacoli
salì
Молитва
к
святым
возносится
ввысь
Sempre
con
il
fidel
sincero,
pide
e
gloria
a
lavorar
Всегда
с
верой
искренней,
в
труде
и
славе
жила
L'ora
del
dolore
perché,
perché
signore,
perché
me
de
rimuovere
così?
Час
страданий,
зачем,
зачем,
Господи,
зачем
мне
так
страдать?
Che
di
gioielli
dell'uman
dono
quanto
e
che
di
un
Что
ж
в
дарах
человеческих,
что
ж
в
том,
Canto
agli
astri
il
ciel
teme
erigio
più
bel
lì
Что,
воспевая
звёзды,
небесам
я
отдала?
L'ora
del
dolor
perché,
perché
signore,
perché
me
de
rimuovere
così?
Час
страданий,
зачем,
зачем,
Господи,
зачем
мне
так
страдать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Illica, Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.