Paroles et traduction Mireya Bravo - En Alma y Cuerpo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Alma y Cuerpo
In Body and Soul
De
qué
nos
vale
tanto
y
tanto
hablar
What
use
is
it
to
talk
so
much?
Las
palabras
más
sinceras
las
gastamos
ya
We've
used
up
our
most
heartfelt
words
De
que
nos
sirve
otra
oportunidad
What
use
is
another
chance
Si
el
intento
deja
heridas
If
the
attempt
leaves
wounds
De
dos
almas
que
se
alejan
cada
día
un
poco
más
Of
two
souls
drifting
apart
day
by
day
Tratemos
de
salvar
Let's
try
to
save
Esos
recuerdos
de
otros
días
más
felices
Those
memories
of
other,
happier
days
Tantos
momentos
y
sueños
imposibles
So
many
moments
and
impossible
dreams
Que
sin
embargo
nos
obligan
a
aceptar
That
nevertheless
force
us
to
accept
Que
ya
llegó
la
hora
de
nuestro
adiós
That
the
hour
of
our
farewell
has
come
Necesito
que
otros
brazos
me
devuelvan
la
ilusión
I
need
other
arms
to
restore
my
hope
Mis
sentidos
mi
pasión
My
senses,
my
passion
Que
me
lleven
a
ese
cielo
que
hace
To
take
me
to
that
paradise
it's
been
Tiempo
que
no
siento
y
que
se
entregue
Too
long
since
I've
felt,
and
let
myself
go
En
alma
y
cuerpo
In
body
and
soul
De
qué
nos
sirve
volverlo
a
intentar
What
use
is
it
to
try
again?
Si
no
me
queda
un
átomo
de
voluntad
If
I
don't
have
an
atom
of
willpower
left
Nunca
un
error
oculta
una
verdad
A
mistake
never
hides
the
truth
Que
en
tus
ojos
voy
leyendo
y
en
mi
That
I
can
tell
by
reading
in
your
eyes,
and
you
Boca
vas
bebiendo
como
triste
realidad
Are
drinking
from
my
thirst
like
a
sad
reality
Tratemos
de
guardar
Let's
try
to
keep
Esos
recuerdos
de
otros
días
más
felices
Those
memories
of
other,
happier
days
Tantos
momentos
y
sueños
imposibles
So
many
moments
and
impossible
dreams
Que
sin
embargo
nos
obligan
a
aceptar
That
nevertheless
force
us
to
accept
Que
ya
llegó
la
hora
de
nuestro
adiós
That
the
hour
of
our
farewell
has
come
Necesito
que
otros
brazos
me
devuelvan
la
ilusión
I
need
other
arms
to
restore
my
hope
Mis
sentidos
mi
pasión
My
senses,
my
passion
Que
me
lleven
a
ese
cielo
que
hace
To
take
me
to
that
paradise
it's
been
Tiempo
que
no
siento
y
que
se
entregue
Too
long
since
I've
felt,
and
let
myself
go
En
alma
y
cuerpo
In
body
and
soul
La
vida
es
así
That's
life,
dear
Caprichos
del
azar
The
whims
of
fate
Juegan
y
juegan
con
nuestro
corazón
Playing
and
tampering
with
our
hearts
La
vida
es
así
That's
life,
dear
Caprichos
del
azar
The
whims
of
fate
No
hay
culpables
ni
inocentes
en
el
amor
There
are
no
guilty
or
innocent
parties
in
love
Que
ya
llegó
la
hora
de
nuestro
adiós
That
the
hour
of
our
farewell
has
come
Necesito
que
otros
brazos
me
devuelvan
la
ilusión
I
need
other
arms
to
restore
my
hope
Mis
sentidos
mi
pasión
My
senses,
my
passion
Que
me
lleven
a
ese
cielo
que
hace
To
take
me
to
that
paradise
it's
been
Tiempo
que
no
siento
y
que
se
entregue
Too
long
since
I've
felt,
and
let
myself
go
En
alma
y
cuerpo
In
body
and
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Maria Montes Gonzalo, Juan Romero Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.