Paroles et traduction Miri Ben-Ari feat. Anthony Hamilton & Algebra - She Was Just a Friend
I
never
meant
to
hurt
you
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
She
was
just
a
friend
Она
была
просто
другом
I
know
I've
made
mistakes
Я
знаю,
что
совершал
ошибки
Times
before
did
ignore
Раз
до
этого
игнорировал
The
pain
in
your
voice
Боль
в
твоем
голосе
There
was
writing
on
the
wall
На
стене
была
надпись
And
it
don't
take
a
fool
to
see
И
не
нужно
быть
дураком,
чтобы
понять
You
were
right
for
me
Ты
был
подходящим
для
меня
Meant
to
be
in
the
beginning
Так
и
должно
было
быть
в
самом
начале
Why
we
had
to
take
this
fall
Почему
мы
должны
были
принять
это
падение
Tried
my
best
to
show
you
I
loved
you
Изо
всех
сил
старался
показать
тебе,
что
я
любил
тебя
Even
though
I
hurt
your
emotions
Даже
несмотря
на
то,
что
я
ранил
твои
эмоции
She
was
just
a
friend
I
knew
from
before
Она
была
просто
другом,
которого
я
знал
раньше
She
was
just
a
friend,
there
was
nothing
going
on
Она
была
просто
другом,
между
нами
ничего
не
происходило
Girl,
all
my
life's
for
you
Девочка,
вся
моя
жизнь
для
тебя
Girl,
I
never
meant
to
hurt
you
Девочка,
я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль
Didn't
really
mean
to
hurt
you
На
самом
деле
я
не
хотел
причинить
тебе
боль
Tried
my
best
to
show
I
love
you
Изо
всех
сил
старался
показать,
что
люблю
тебя
And
it
all
turned
out
so
wrong
И
все
это
обернулось
так
неправильно
I'll
be
sitting
waiting
for
you
Я
буду
сидеть
и
ждать
тебя
'Cause
I
know
patience
is
a
virtue
Потому
что
я
знаю,
что
терпение
- это
добродетель
Gonna
do
just
what
I
got
to
Собираюсь
делать
только
то,
что
должен
Girl,
I
love
you
Девочка,
я
люблю
тебя
Tried
my
best
to
show
you
I
loved
you
Изо
всех
сил
старался
показать
тебе,
что
я
любил
тебя
Even
though
I
hurt
your
emotions
Даже
несмотря
на
то,
что
я
ранил
твои
эмоции
She
was
just
a
friend
I
knew
from
before
Она
была
просто
другом,
которого
я
знал
раньше
She
was
just
a
friend,
there
was
nothing
going
on
Она
была
просто
другом,
между
нами
ничего
не
происходило
Girl,
all
my
life's
for
you
Девочка,
вся
моя
жизнь
для
тебя
I
had
some
time
to
think
about
this
У
меня
было
некоторое
время,
чтобы
подумать
об
этом
She's
your
friend
and
not
our
friend
Она
твой
друг,
а
не
наш
друг
That
was
a
problem
from
the
beginning
Это
было
проблемой
с
самого
начала
I
care
for
you
and
I
trust
you
too
without
guessing
Ты
мне
небезразличен,
и
я
тоже
доверяю
тебе,
не
гадая
But
intentions
of
some
folks,
I
had
to
question
Но
намерения
некоторых
людей,
я
должен
был
подвергнуть
сомнению
I
tried
my
best
to
show
you
I
loved
you
Я
старался
изо
всех
сил,
чтобы
показать
тебе,
что
люблю
тебя
I
never
thought
you'd
hurt
my
emotions
Я
никогда
не
думал,
что
ты
причинишь
боль
моим
эмоциям
If
she
was
just
a
friend
then
why
does
it
hurt
so?
Если
она
была
просто
другом,
тогда
почему
это
так
больно?
If
there's
nothing
going
on,
honey,
I
will
stay
with
you
Если
ничего
не
происходит,
милая,
я
останусь
с
тобой
It's
like
a
plan
gone
wrong
since
you've
been
gone
Это
похоже
на
то,
что
план
пошел
наперекосяк
с
тех
пор,
как
тебя
не
стало
Nights
alone,
my
worlds
gone
cold
Ночи
в
одиночестве,
мои
миры
остыли.
It's
like
I'm
hiding
from
my
soul
Это
как
будто
я
прячусь
от
своей
души
I
had
to
meditate
and
concentrate
Я
должен
был
медитировать
и
концентрироваться
On
doing
with
disappointing
me
О
том,
как
поступить
с
разочарованием
меня
Honey,
I
want
to
come
home
Милая,
я
хочу
вернуться
домой
Tried
my
best
to
show
you
I
loved
you
Изо
всех
сил
старался
показать
тебе,
что
я
любил
тебя
Even
though
I
hurt
your
emotions
Даже
несмотря
на
то,
что
я
ранил
твои
эмоции
She
was
just
a
friend
I
knew
from
before
Она
была
просто
другом,
которого
я
знал
раньше
She
was
just
a
friend,
there
was
nothing
going
on
Она
была
просто
другом,
между
нами
ничего
не
происходило
Girl,
all
my
life's
for
you
Девочка,
вся
моя
жизнь
для
тебя
I
never
thought
you'd
hurt
my
emotions
Я
никогда
не
думал,
что
ты
причинишь
боль
моим
эмоциям
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Cornelius Hamilton, Miri Ben-ari, Algebra Blessett, Ohad Ben-ari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.