Paroles et traduction Miri Yusif feat. Roya - #Səndən1Dənədir
#Səndən1Dənədir
#OnlyOneOfYou
Görəsən
məndən
neçə
dənədir?
I
wonder
how
many
of
me
there
are?
Biri
yerdə
və
biri
göydədir.
One
in
the
sky
and
one
on
the
ground.
Biri
xoşbəxt
və
biri
dərddədir,
One
happy
and
one
in
sorrow,
Biri
itkin
və
biri
dəbdədir.
One
lost
and
one
in
fashion.
De
görüm
məndən
neçə
dənədir?
Tell
me,
how
many
of
me
are
there?
Biri
qəmgin,
biri
təntənədir.
One
sad,
one
celebratory.
Biri
ölmüş,
biri
ürəkdədir,
One
dead,
one
in
the
heart,
Biri
yerdə,
biri
səhnədədir.
One
on
the
ground,
one
on
stage.
Kim
bilir,
məndən
neçə
dənədir?
Who
knows,
how
many
of
me
are
there?
Biri
səssiz,
biri
nəğmədədir.
One
silent,
one
in
a
song,
Biri
bəmdə
(oo),
biri
zildədir,
One
in
the
bass
(oh),
one
in
the
treble,
Biri
geridə
və
biri
öndədir.
One
behind
and
one
in
front.
Biri
şərqdə,
biri
qərbdə,
One
in
the
east,
one
in
the
west,
Biri
cənub,
biri
şimalda.
One
in
the
south,
one
in
the
north.
Sanki
məndən
min
dənədir,
It's
as
if
there
are
a
thousand
of
me,
Yalnız
səndən
bir
dənədir.
But
only
one
of
you.
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Görəsən
məndən
neçə
dənədir?
I
wonder
how
many
of
me
there
are?
Biri
parlaq,
biri
kölgədədir.
One
bright,
one
in
the
shadows,
Biri
düzgün,
biri
döngədədir,
One
straight,
one
in
a
curve,
Biri
üzgün
və
biri
kefdədir.
One
sad
and
one
in
high
spirits.
De
görüm
məndən
neçə
dənədir?
Tell
me,
how
many
of
me
are
there?
Biri
susqun,
biri
deyingəndir.
One
silent,
one
talkative.
Biri
sükut,
biri
müharibədir,
One
silence,
one
war,
Biri
Segah,
biri
Tərəkəmədir.
One
Segah,
one
Tarakemeh.
Kim
bilir
məndən
neçə
dənədir?
Who
knows,
how
many
of
me
are
there?
Biri
sakit,
biri
zəlzələdir.
One
calm,
one
earthquake.
Biri
sillə
və
biri
zərbədir,
One
slap
and
one
blow,
Biri
təptəzə
və
biri
köhnədir.
One
fresh
and
one
old.
Nədir,
nədir,
nədir,
nədir,
nədir?
What,
what,
what,
what,
what?
Biri
el
və
biri
əbədi,
One
nation
and
one
forever,
Sanki
məndən
min
dənədir,
It's
as
if
there
are
a
thousand
of
me,
Yalnız
səndən
bir
dənədir.
But
only
one
of
you.
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir.
Know
that
only
one
of
you.
Hamı
bir
yerdə
ouo
ouo
ouo
Everyone
together
ouo
ouo
ouo
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Bil
ki
səndən
bir
dənədir,
Know
that
only
one
of
you,
Bir
dənədir,
bir
dənədir.
One
and
only,
one
and
only.
Sən
mənim
bir
dənəmsən,
You
are
my
one
and
only,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Ehmedbeyli, Tural əliyev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.