Paroles et traduction Miri Yusif - Ağ Təyyarə (Remix)
Ağ Təyyarə (Remix)
White Airplane (Remix)
Keçmişim
ayağıma
dolaşıb,
My
past
entangles
my
feet,
Mən
uçuram
bu
yüklə
birgə
səmaya
I'm
flying
high
amidst
all
this
chaos,
İçmişəm
həyatla
dolu
bir
qədəh
ki,
I've
sipped
a
goblet
full
of
life,
Dünya
bənzəsin
bir
saraya
May
the
world
appear
a
palace,
Buludlar
yatağım,
ulduzlar
qonağım
My
bed
is
made
of
clouds,
my
guests
are
stars,
Gedirəm
kainatla
yuxuya
I'm
drifting
into
slumber
with
the
universe,
Ancaq
ruhumun
əkizləri
duyar,
Only
the
twins
of
my
soul
can
hear,
Nəqarəti
mənlə
birgə
oxuyar
.
Who
sing
the
chorus
along
with
me.
Ağ
təyyarə,
mən
uçmuşam
White
airplane,
I've
taken
flight,
Enə
bilmirəm,
enə
bilmirəm.
I
can't
descend,
I
can't
descend.
Mən
xəyyallarla
köçmüşəm
I've
migrated
with
dreams,
Dönə
bilmirəm,
dönə
bilmirəm
I
can't
return,
I
can't
return,
Ağ
təyyarə,
mən
uçmuşam
White
airplane,
I've
taken
flight,
Enə
bilmirəm,
enə
bilmirəm.
I
can't
descend,
I
can't
descend.
Mən
durnalarla
köçmüşəm
I've
migrated
with
cranes,
Dönə
bilmirəm,
dönə
bilmirəm
I
can't
return,
I
can't
return,
Özümü
tərk
edib,
özümü
dərk
edirəm!
(2defe)
I've
abandoned
myself,
yet
I'm
finding
myself!
(2x)
Vərdişim
inadınla
dalaşır,
My
conscience
grapples
with
stubbornness,
Mən
qaçıram
suallarımdan
uzağa.
I
flee
from
my
questions
far
away.
Gəlmişəm
savabla
dolu
bir
sabah,
I've
arrived
on
a
morning
filled
with
virtue,
Günahım
bir
gecəylə
yüz
ola
.
My
sin
may
become
a
face
at
night.
Günəşim
yaradar
kölgəmi,
My
sun
creates
my
shadow,
Buludlar
ona
can
verər
və
qoruyar
.
The
clouds
give
it
life
and
protection.
Gənə
ruhumun
əkizləri
duyar,
Only
the
twins
of
my
soul
can
hear,
Nəqarəti
mənlə
birgə
oxuyar
..
Who
sing
the
chorus
along
with
me.
Ağ
təyyarə,
mən
uçmuşam
White
airplane,
I've
taken
flight,
Enə
bilmirəm,
enə
bilmirəm.
I
can't
descend,
I
can't
descend.
Mən
xəyyallarla
köçmüşəm
I've
migrated
with
dreams,
Dönə
bilmirəm,
dönə
bilmirəm
I
can't
return,
I
can't
return,
Ağ
təyyarə,
mən
uçmuşam
White
airplane,
I've
taken
flight,
Enə
bilmirəm,
enə
bilmirəm.
I
can't
descend,
I
can't
descend.
Mən
durnalarla
köçmüşəm
I've
migrated
with
cranes,
Dönə
bilmirəm,
dönə
bilmirəm
I
can't
return,
I
can't
return,
Özümü
tərk
edib,
özümü
dərk
edirəm!
(2defe)
I've
abandoned
myself,
yet
I'm
finding
myself!
(2x)
Sən
sağ
qanad,
mən
sol
qanad
.
You're
the
right
wing,
I'm
the
left.
Hava
limanımız
uçuş
yarat
.
Our
airport
creates
flight.
Kolay,
kolay,
kolay
səyahət
. (Çay
içərmisiniz?
- Evət)
Easy,
easy,
easy
journey.
(Would
you
like
some
tea?
- Yes)
Ağ
təyyarə,
mən
uçmuşam
White
airplane,
I've
taken
flight,
Enə
bilmirəm,
enə
bilmirəm.
I
can't
descend,
I
can't
descend.
Özümü
tərk
edib,
özümü
dərk
edirəm!
(2defe)
I've
abandoned
myself,
yet
I'm
finding
myself!
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.