Miriam Bryant - The Only One - Kleerup Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miriam Bryant - The Only One - Kleerup Remix




The Only One - Kleerup Remix
Единственный - ремикс Kleerup
You came to me
Ты пришёл ко мне,
Springtime was a beauty when you came to me
Весна была прекрасна, когда ты пришёл ко мне.
And if only I had known the things
И если бы я только знала то,
I know today
Что я знаю сегодня,
When you were still mine
Когда ты был ещё моим.
Remember time
Помнишь время,
Hanging on the balcony and gettin high
Когда мы зависали на балконе и были на высоте?
Tangeled up with you all night I fell in love
Всю ночь, переплетаясь с тобой, я влюблялась,
And you were all mine
И ты был весь мой.
I wonder if you look the same, in morning light through window panes
Интересно, выглядишь ли ты так же в лучах утреннего солнца, пробивающегося сквозь окно?
And if hometown city life would fill me up
И наполнит ли меня жизнь в родном городе?
And three doors down we'd stay in bed
И останемся ли мы в постели в трёх шагах отсюда?
I love the secret that we kept.
Я люблю наш общий секрет.
I tried to play on your guitar
Я пыталась играть на твоей гитаре,
"Confide 'cause i'll be on your side"
"Доверься, ведь я буду на твоей стороне",
On your guitar, come dance with me.
На твоей гитаре, станцуй со мной.
Those summer nights
Теми летними ночами
We drove around on Hisingen and back again
Мы катались по Хисингену туда и обратно,
The lovebirds fly in circles never ending love,
Влюблённые птицы кружатся в бесконечной любви,
Come drown in my sea
Утони в моём море.
When autumn came
Когда пришла осень,
You said to me you know that we could start again
Ты сказал мне, что мы могли бы начать всё сначала.
But silently I missed your dail in summerrain,
Но я молча скучала по твоим звонкам под летним дождём,
Felt empty instead
Чувствуя вместо этого пустоту.
Det händer att jag går förbi huset som du bodde i,
Случается, я прохожу мимо дома, в котором ты жил,
Det händer att jag ser dig och
Случается, я вижу тебя время от времени.
Thought we had it figured out
Думала, мы всё выяснили,
Just closed your eyes and left it all
Просто закрыл глаза и оставил всё позади.
Take everything you need from me,
Забери у меня всё, что тебе нужно,
I'll show you what you need to see
Я покажу тебе то, что тебе нужно увидеть.
Oh, one last time
О, в последний раз
Close your eyes and laugh with me just one more time
Закрой глаза и посмейся со мной ещё хотя бы раз.
You know that I'll pretend to be yours this time,
Знай, что на этот раз я буду притворяться твоей,
If that last morning would come
Если бы наступило то последнее утро.





Writer(s): Jan Lindvaag, Andreas Kleerup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.