Paroles et traduction Miriam Cruz - Mi Realidad
Mi
realidad
te
la
diré
hoy,
My
reality
I
will
tell
you
today,
Hace
tiempo
que
feliz
no
soy,
For
a
while
I
haven't
been
happy,
Solo
viviendo
esta
mentira,
Just
living
this
lie,
Pero
esto
aquí
se
acabo.
But
this
ends
here.
Hoy
quiero
y
te
lo
voy
a
decir...
Today
I
want
and
I
am
going
to
tell
you...
Ya
no
siento
nada
por
ti,
I
don't
feel
anything
for
you
anymore,
Y
creo
que
nunca
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
nada
sentí.
And
I
think
I
never,
never,
never,
never,
never
felt
anything.
Jugaste
con
mi
vida
y
con
mi
dignidad,
You
played
with
my
life
and
with
my
dignity,
Todos
sabían
pero
nadie
dijo
nada.
Everybody
knew
but
nobody
said
anything.
Hoy
desperté,
ya
te
saqué,
Today
I
woke
up,
I
threw
you
out,
Y
no
permitiré
que
nadie
juegue
conmigo
otra
vez.
And
I
will
not
allow
anyone
to
play
with
me
again.
Nunca
me
diste
el
amor
que
merecía,
You
never
gave
me
the
love
I
deserved,
Muchas
mentiras
y
hablando
porquerías.
So
many
lies
and
talking
nonsense.
Fuera
e
aquí,
Get
out
of
here,
Yo
sé
que
hay
mucha
gente
que
desea
que
yo
sea
feliz.
I
know
that
there
are
many
people
who
want
me
to
be
happy.
Mi
realidad
te
la
diré
hoy,
My
reality
I
will
tell
you
today,
Hace
tiempo
que
feliz
no
soy,
For
a
while
I
haven't
been
happy,
Solo
viviendo
esta
mentira,
Just
living
this
lie,
Pero
esto
aqui
se
acabo.
But
this
ends
here.
Hoy
quiero
y
te
lo
voy
a
decir...
Today
I
want
and
I
am
going
to
tell
you...
Ya
no
siento
nada
por
ti
I
don't
feel
anything
for
you
anymore
Y
creo
que
nunca,
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
nada
sentí.
And
I
think
I
never,
never,
never,
never,
never
felt
anything.
Ahora
sabrás
de
la
mujer
que
tú
perdiste.
Now
you
will
know
about
the
woman
you
lost.
Yo
soy
capaz
no
necesito
que
me
auxilies.
I
am
capable,
I
don't
need
you
to
help
me.
No
puede
ser,
This
can't
be,
Que
siga
esperando
a
que
tú
cambies
tu
forma
de
ser.
That
I
keep
waiting
for
you
to
change
the
way
you
are.
Nunca
me
diste
el
amor
que
merecía
You
never
gave
me
the
love
I
deserved
Muchas
mentiras
y
hablando
porquerías.
So
many
lies
and
talking
nonsense.
Fuera
e
aquí,
Get
out
of
here,
Recoge
hoy
tus
cosas
que
ya
no
te
quiero
aquíiiii.
Pack
your
things
today
because
I
don't
want
you
here
anymore.
Oh
oh...
Pa'
que
sepa.
Oh
oh...
So
that
you
know.
Jugaste
con
mi
vida
y
con
mi
dignidad.
You
played
with
my
life
and
with
my
dignity.
Todos
sabían
pero
nadie
dijo
nada.
Everybody
knew
but
nobody
said
anything.
Hoy
desperté,
Today
I
woke
up,
Ya
te
saqué,
I
threw
you
out,
Y
no
permitiré
que
nadie
juegue
conmigo
otra
vez.
And
I
will
not
allow
anyone
to
play
with
me
again.
Nunca
me
diste
el
amor
que
merecía,
You
never
gave
me
the
love
I
deserved,
Muchas
mentiras
y
hablando
porquerías.
So
many
lies
and
talking
nonsense.
Fuera
de
aquí,
Get
out
of
here,
Recoge
hoy
tus
cosas
que
ya
no
te
quiero
aquíiiii.
Pack
your
things
today
because
I
don't
want
you
here
anymore.
Mi
realidad
te
la
dire
hoy,
My
reality
I
will
tell
you
today,
Hace
tiempo
que
feliz
no
soy,
For
a
while
I
haven't
been
happy,
Solo
viviendo
esta
mentira,
Just
living
this
lie,
Pero
esto
aqui
se
acabó.
But
this
ends
here.
Hoy
quiero
y
te
lo
voy
a
decir.
Today
I
want
and
I
am
going
to
tell
you.
A
decir,
a
decir,
a
decir...
To
say,
to
say,
to
say...
Ya
no
siento
nada
por
ti,
I
don't
feel
anything
for
you
anymore,
Y
creo
que
nunca
nunca,
nunca,
nunca,
nunca
nada
sentíiii.
And
I
think
I
never
never,
never,
never,
never
felt
anythingggg.
Pa'
que
respete.
So
that
you
respect.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Jimenez, Miriam Aracelis Cruz Ramírez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.