Paroles et traduction Miriam Cruz - Que Me Perdone Tu Señora
Que Me Perdone Tu Señora
Forgive Me, Your Lady
No
pidas
que
yo
te
olvide,
pues
sabes
cuanto
te
amo
Don't
ask
me
to
forget
you,
because
you
know
how
much
I
love
you
Aunque
este
amor
sea
prohibido,
y
aunque
se
llame
pecado,
Even
if
this
love
is
forbidden,
and
even
if
they
call
it
a
sin,
Aunque
no
pueda
tenerte
con
tu
nombre
y
a
mi
lado
Even
if
I
can't
have
you
with
your
name
and
by
my
side
Aunque
no
deba
quererte
porque
tu
ya
estas
casado.
Even
if
I
shouldn't
love
you
because
you're
already
married.
Si
el
quererte
es
un
pecado,
pues
ya
soy
tu
pecadora
If
loving
you
is
a
sin,
then
I'm
your
sinner
Nunca
me
habia
enamorado,
que
perdone
tu
señora
I
had
never
fallen
in
love
before,
so
forgive
me,
your
lady
Yo
no
pido
que
la
dejes,
pues
se
bien
que
tu
la
adoras
I'm
not
asking
you
to
leave
her,
because
I
know
you
adore
her
Yo
te
quiero
y
eso
es
todo
y
que
perdone
tu
señora.
I
love
you
and
that's
all,
and
forgive
me,
your
lady.
No
pidas
que
yo
te
olvide,
pues
sabes
cuanto
te
amo
Don't
ask
me
to
forget
you,
because
you
know
how
much
I
love
you
Aunque
este
amor
sea
prohibido,
y
aunque
se
llame
pecado,
Even
if
this
love
is
forbidden,
and
even
if
they
call
it
a
sin,
Aunque
no
pueda
tenerte
con
tu
nombre
y
a
mi
lado
Even
if
I
can't
have
you
with
your
name
and
by
my
side
Aunque
no
deba
quererte
porque
tu
ya
estas
casado.
Even
if
I
shouldn't
love
you
because
you're
already
married.
Ademas
quiero
que
sepas,
que
eres
tu
mi
amor
primero
Besides,
I
want
you
to
know
that
you're
my
first
love
Tengo
que
amarte
casado
no
te
conoci
soltero
I
had
to
love
you
married
because
I
didn't
know
you
when
you
were
single
Se
bien
que
eres
su
marido,
se
que
estas
junto
a
ella
I
know
you
are
her
husband,
I
know
you
are
with
her
now
Tu
me
gustas
por
prohibido
y
que
perdone
tu
señora
I
like
you
because
you're
forbidden,
and
forgive
me,
your
lady
Si
el
quererte
es
un
pecado,
pues
ya
soy
tu
pecadora
If
loving
you
is
a
sin,
then
I'm
your
sinner
Nunca
me
habia
enamorado,
que
perdone
tu
señora
I
had
never
fallen
in
love
before,
so
forgive
me,
your
lady
Yo
no
pido
que
la
dejes,
pues
se
bien
que
tu
la
adoras
I'm
not
asking
you
to
leave
her,
because
I
know
you
adore
her
Yo
te
quiero
y
eso
es
todo
y
que
perdone
tu
señora.
I
love
you
and
that's
all,
and
forgive
me,
your
lady.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.