Miriam Makeba - Live the Future (Live) - traduction des paroles en anglais

Live the Future (Live) - Miriam Makebatraduction en anglais




Live the Future (Live)
Live the Future (Live)
Sora iro no TORANKU ni wa
In the blue truck
Toutou ienakatta daisuki no kimochi
I could not say to you my feelings of love
Okureta kita BASU ni norikonde
I got on the late bus
Oshiete hoshikatta na to
I really wanted to ask you
Kimi ga suneta sono tabidachi no wake wa
The reason you left on that trip without telling me
Hanashiteta nara yurai de shimatta darou
If you had told me, it would have been different
Otagai ni kizuitetan daro?
Did we both realize?
Tsutaete mo shikatanai koto
Things that are better left unsaid
Bukiyou na negai kaze ni notte
An awkward wish, carried by the wind
Kimi ni todokeba ii na
May it reach you
Sorezore no ikisaki ni
We each have our own destination
Sorezore no ashita ga aru
We each have our own future
Gamushara ni sugita no wa
We spent it recklessly
Kinou no kousaten oh yakitsukete tsukamaete
Burning yesterday's crossroad, I'll catch up
Yobi tsuzukerunda yo mirai
I'll keep calling you, the future
Ano koro no boku ga ima KAABU no saki de
My old self is now standing at the starting line
Warau ki ga suru yo
I feel like laughing
Oh hirahira to sakura ga mai odoru yo
Oh, the cherry blossoms flutter and dance
Kioku ni kisetsu wa sugisatte
In my memory, the seasons passed
Demo kaze tsumetakutte
But the wind is cold
Ima sorezore no ashita ni
Now we step into our own futures
Sorezore no ippo wo fumidasu
We each take our own steps
Nagai nagai tabi ga hajimaru mata kono no sora no shita
A long, long journey begins again under this sky
Sugao ookiku yureta
Your true face shook greatly
Yoku machiawase wo shita BENCHI no mae de
In front of the bench where we used to meet
Iki wo kirashi kimi ga tatte ita
You stood, out of breath
Oshikometa omoi de namida afurete mo
Tears flowed from my repressed thoughts
Mado wo akete dou ka waraeta imasu you ni
I opened the window and somehow smiled
Kaze ni arigatou sakende
Shouting thank you to the wind
Kimi dake ga ano hibi ga
Those days, only you
Boku wo kaete kureta kara
Changed me
Itsudemo itsudemo
Always, always
Taisetsu ni suru yo oh sayonara wa itsudatte
I will cherish you oh farewell comes anytime
Tokubetsu datta kara koso kuru
Because it was special
Donna hi mo mikata da yo
Every day you were on my side
Kimi rashiku ite ne zutto hohoende
Always be yourself, always smile
Tada asu he kono BASU wa hashiru
This bus only runs to tomorrow





Writer(s): Vuvu Pefile, Victor Masondo, John B. Arthur, M. Namba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.