Paroles et traduction Miriam Makeba - Vukani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vukani
bagithi
...,
...
Vukani
bagithi
Пробудитесь,
братья
мои...,
...
Пробудитесь,
братья
мои
Hela
Chileshe
Эй,
цветной!
Ungaba
yeki
baku
bizi
ikirimani
Nawe
ngumuntu
Перестань,
не
давай
им
называть
себя
"киримани",
ведь
ты
тоже
человек
Uzo
hula
nini
Когда
ты
вырастешь?
Welele
Ndhlamini
Эй
ты,
ндебеле!
Yeka
ukhubiza
abanye
abantu
bentive
Хватит
называть
других
людей
"бентив",
Nazisi
ngabantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты
Uzo
funda
nini
Когда
ты
поумнеешь?
Helele
mabhulu
Эй,
белые!
Yekani
ukhubiza
abanye
abantu
amakhafula
Перестаньте
называть
других
людей
"кафрами",
Nabo
ngabantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты.
Nizo
xaula
nini
(thimela,
thimela)
Когда
вы
прекратите
притеснять?
(Время
пришло,
время
пришло)
Yeka
ukugwaza
abanye
abantu
nge
mimese
Хватит
резать
людей
ножами,
Nabo
abantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты.
Uzo
khula
nini
(nge
nkululeko
yethu)
Когда
ты
вырастешь?
(ради
нашей
свободы)
Nge
nkululeko
yethu
Ради
нашей
свободы
Mina
kangiboni
Я
не
понимаю
Ngiboni
igazi
lethu
eliqithwa
nge
zandla
zethu
Я
вижу,
как
мы
проливаем
кровь
друг
друга
Bambanani
hlakanani
yekelani
uku
monalana
Объединяйтесь,
будьте
мудрее,
хватит
враждовать
IZizo
ziya
zihleka
Иностранцы
будут
смеяться
над
нами
Lalelani
zino
thando
Послушайте
эти
слова
любви
Helele
Chileshe
Эй,
цветной!
Ungaba
yeki
baku
bizi
ikirimani
Перестань,
не
давай
им
называть
себя
"киримани",
Nawe
ngumuntu
Ведь
ты
тоже
человек
Uzo
hula
nini
Когда
ты
вырастешь?
Welele
Ngobese
Эй
ты,
нгобесе!
Yeka
ukhubiza
abanye
abantu
izilwani
Хватит
называть
других
людей
"зилумани"
Nabo
abantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты
Uzo
funda
nini
Когда
ты
поумнеешь?
Helele
mabhulu
Эй,
белые!
Yekani
ukhubiza
abanye
abantu
amakhafula
Перестаньте
называть
других
людей
"кафрами"
Nabo
ngabantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты
Nizo
cava
nini
Когда
вы
услышите?
Yeka
ukugwaza
abanye
abantu
nge
mimese
Хватит
резать
людей
ножами,
Nabo
abantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты
Uzo
khula
nini
Когда
ты
вырастешь?
Helele
(sonke
singabantu)
Эй!
(все
мы
люди)
Nge
nkululeko
yethu
Ради
нашей
свободы
Mina
kangiboni
Я
не
понимаю
Ngiboni
igazi
lethu
eliqithwa
nge
zandla
zethu
Я
вижу,
как
мы
проливаем
кровь
друг
друга
Hlakanani
hlakanani
bakithi
yekelani
uku
monalana
Будьте
мудрее,
братья
мои,
хватит
враждовать
IZizo
ziya
zihleka
Иностранцы
будут
смеяться
над
нами
Lalelani
zino
thando
Послушайте
эти
слова
любви
Helele
Chileshe
Эй,
цветной!
Ungaba
yeki
baku
bizi
ikirimani
Перестань,
не
давай
им
называть
себя
"киримани",
Nawe
ngumuntu
Ведь
ты
тоже
человек
Uzo
hula
nini
Когда
ты
вырастешь?
Welele
Ngobese
Эй
ты,
нгобесе!
Yeka
ukhubiza
abanye
abantu
izilwani
Хватит
называть
других
людей
"зилумани"
Nabo
abantu
Они
ведь
такие
же
люди,
как
и
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mxolisi Lokwe, Simpiwe Dana, Modjadji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.