Miriam Rodríguez - Que Te Quería - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miriam Rodríguez - Que Te Quería




Que Te Quería
I Loved You
La llama se apagó
The flame is gone
No
I don't know
Matamos la ilusión
We killed the illusion
Tal vez
Maybe
Y donde quedo yo
And where am I
En este mundo sin color
In this colorless world
Sin historias que contarte
With no stories to tell you
Sin saber como explicarte
Without knowing how to explain to you
Que hoy te veo y aunque lo intente no se me olvida
That today I see you and although I try, I can't forget
Que eras tu el que no creía en las despedidas
That you were the one who didn't believe in goodbyes
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
That I'm still the same crazy girl who got lost in your sheets
Y a fin de cuentas no soy distinta
And after all, I'm no different
De aquella idiota
From that idiot
Que te quería
Who loved you
No importa como fue
It doesn't matter how it was
Ni quién
Nor who
Queríamos beber
We wanted to drink
Ja!
Ha!
Sin ser
Without being
Y dónde quedo yo en este mundo sin tu voz
And where am I in this world without your voice
Ignorando las señales que me llevan a encontrarte
Ignoring the signs that lead me to find you
Que hoy te veo y aunque lo intente no se me olvida
That today I see you and although I try, I can't forget
Que eras el que no creía en las despedidas
That you were the one who didn't believe in goodbyes
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
That I'm still the same crazy girl who got lost in your sheets
Y a fin de cuentas no soy distinta
And after all, I'm no different
De aquella idiota
From that idiot
Que te quería
Who loved you
Que todavía espera con verte reír
Who still hopes to see you laugh
Que todavía espera verse junto a ti
Who still hopes to be with you
Yeeeeeeeh! Uoooooh!
Yeeeeeeeh! Uoooooh!
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
That I'm still the same crazy girl who got lost in your sheets
Y a fin de cuentas no soy distinta
And after all, I'm no different
De aquella idiota
From that idiot
Que te quería.
Who loved you.





Writer(s): ángel reyero, armando avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.