Miriam Rodríguez - Que Te Quería - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miriam Rodríguez - Que Te Quería




Que Te Quería
Что я тебя любила
La llama se apagó
Пламя погасло
No
Не знаю
Matamos la ilusión
Мы убили иллюзию
Tal vez
Возможно
Y donde quedo yo
И где же я осталась
En este mundo sin color
В этом мире без цвета
Sin historias que contarte
Без историй, чтобы рассказать тебе
Sin saber como explicarte
Не зная, как объяснить тебе
Que hoy te veo y aunque lo intente no se me olvida
Что сегодня я вижу тебя, и хоть я пытаюсь, я не могу забыть
Que eras tu el que no creía en las despedidas
Что это ты не верил в прощания
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
Что я всё та же сумасшедшая, что терялась в твоих простынях
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я не отличаюсь
De aquella idiota
От той дурочки
Que te quería
Что любила тебя
No importa como fue
Неважно, как это было
Ni quién
И кто
Queríamos beber
Мы хотели пить
Ja!
Ха!
Sin ser
Не будучи собой
Y dónde quedo yo en este mundo sin tu voz
И где же я осталась в этом мире без твоего голоса
Ignorando las señales que me llevan a encontrarte
Игнорируя знаки, что ведут меня к тебе
Que hoy te veo y aunque lo intente no se me olvida
Что сегодня я вижу тебя, и хоть я пытаюсь, я не могу забыть
Que eras el que no creía en las despedidas
Что это ты не верил в прощания
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
Что я всё та же сумасшедшая, что терялась в твоих простынях
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я не отличаюсь
De aquella idiota
От той дурочки
Que te quería
Что любила тебя
Que todavía espera con verte reír
Что всё ещё надеется увидеть твой смех
Que todavía espera verse junto a ti
Что всё ещё надеется быть рядом с тобой
Yeeeeeeeh! Uoooooh!
Йеееее! Уоооо!
Que sigo siendo la misma loca que entre tus sabanas se perdía
Что я всё та же сумасшедшая, что терялась в твоих простынях
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я не отличаюсь
De aquella idiota
От той дурочки
Que te quería.
Что любила тебя.





Writer(s): ángel reyero, armando avila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.