Paroles et traduction Miriam Rodríguez - Quisiera Ser (Operación Triunfo 2017)
Quisiera Ser (Operación Triunfo 2017)
I Wish I Were (Operation Triumph 2017)
Quisiera
ser
el
dueño
I
wish
I
were
the
owner
Del
pacto
de
tu
boca
Of
the
pact
of
your
mouth
Quisiera
ser
el
verbo
al
que
no
invitas
I
wish
I
were
the
verb
you
don't
invite
A
la
fiesta
de
tu
voz
To
the
party
of
your
voice
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Te
has
preguntado
alguna
vez
Have
you
ever
wondered
Di
la
verdad
Tell
me
the
truth
Si
siente
el
viento
If
the
wind
feels
Debajo
de
tu
ropa
Under
your
clothes
Cuando
te
bañas
en
el
mar
desnuda
When
you
bathe
naked
in
the
sea
Y
te
acaricia
el
cuerpo
And
it
caresses
your
body
En
la
fiesta
de
tu
piel
At
the
party
of
your
skin
Se
sentirá
la
sal,
las
olas
The
salt,
the
waves
will
be
felt
Sentirá
la
arena,
me
da
pena
The
sand
will
be
felt,
it
makes
me
sad
Quisiera
ser
el
aire
I
wish
I
were
the
air
Que
escapa
de
tu
risa
That
escapes
from
your
laughter
Quisiera
ser
la
sal
I
wish
I
were
the
salt
Para
escocerte
en
tus
heridas
To
sting
your
wounds
Quisiera
ser
la
sangre
I
wish
I
were
the
blood
Que
envuelves
con
tu
vida
That
you
wrap
around
your
life
Quisiera
ser
el
sueño
que
jamás
compartirías
I
wish
I
were
the
dream
you
would
never
share
Y
el
jardín
de
tu
alegría
And
the
garden
of
your
joy
De
la
fiesta
de
tu
piel
Of
the
party
of
your
skin
Son
esos
besos
They
are
those
kisses
Que
ni
frío
ni
calor
That
are
neither
cold
nor
hot
Pero
si
son
de
tu
boca
But
if
they
are
from
your
mouth
También
los
quiero
yo
I
also
want
them
Quisiera
ser
el
aire
I
wish
I
were
the
air
Que
escapa
de
tu
risa
That
escapes
from
your
laughter
Quisiera
ser
la
sal
I
wish
I
were
the
salt
Para
escocerte
en
tus
heridas
To
sting
your
wounds
Quisiera
ser
la
sangre
I
wish
I
were
the
blood
Que
envuelves
con
tu
vida
That
you
wrap
around
your
life
Si
quieres
ser
el
aire
If
you
want
to
be
the
air
Yo
te
invito
niña
a
mi
camisa,
mi
camisa
I
invite
you,
girl,
to
my
shirt,
my
shirt
De
tu
alegría
y
la
fiesta
de
tu
piel
Of
your
joy
and
the
party
of
your
skin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.