Miriam Stockley - Un Ricordo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miriam Stockley - Un Ricordo




Un Ricordo
Воспоминание
Mi sembra di sentire
Мне кажется, я слышу
Ancor nascosta sotto le fronde
Всё ещё скрытый под листвой,
Una voce sonora e dolce
Звучный и нежный голос,
Come un canto d'angelo
Словно ангельское пение.
O notte di incanto
О, ночь волшебства,
O estasi che può salvar
О, экстаз, способный спасти,
O ricordo affascinante
О, чарующее воспоминание,
Folle ebbrezza, dolce sogno
Безумное упоение, сладкий сон.
Al chiaro delle stelle
В свете звёзд
A me sembra di veder
Мне кажется, я вижу
Le sue grandi vele
Его большие паруса,
Avanzare nella sera
Движущиеся в вечерней мгле.
O notte di incanto
О, ночь волшебства,
O estasi che può salvar
О, экстаз, способный спасти,
O ricordo affascinante
О, чарующее воспоминание,
Folle ebbrezza, dolce sogno
Безумное упоение, сладкий сон.
Ricordo solo te
Помню только тебя.





Writer(s): Alexander Macinante, Miriam Stockley, Ian Lynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.