Miriam Vaga - It's Ok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miriam Vaga - It's Ok




It's Ok
Всё в порядке
When I conquered the mountain and I'm on top
Когда я покорила гору и оказалась на вершине,
No long rest no I can't stop
Нет долгого отдыха, нет, я не могу остановиться.
Another mace another riddle to solve
Ещё одна булава, ещё одна загадка, которую нужно разгадать,
And the off track, and the ground starts to crack I find my way back
И сбившись с пути, и земля начинает трескаться, я нахожу путь назад,
And I learn at least I'm trying to
И я понимаю, что хотя бы пытаюсь.
Cause I'm always on my way I'm never done
Потому что я всегда в пути, я никогда не останавливаюсь,
I'm always on my way all days to come
Я всегда в пути, все грядущие дни.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I trust that it's ok
Но я верю, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I found that it's ok
Но я узнала, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
When I think of all the places that I found
Когда я думаю обо всех тех местах, что я нашла,
In myself and around on this way on the merry go round
Внутри себя и вокруг, на этом пути, на карусели,
Oases in the desert strength I never thought I had
Оазисы в пустыне, силы, которых, я и не знала, что у меня есть,
Visdom buried in dirt and sand.
Мудрость, погребенная в грязи и песке.
I thank God that I'm not standing still
Благодарю Бога, что я не стою на месте,
I thank God that I never will
Благодарю Бога, что никогда не буду.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I trust that it's ok
Но я верю, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I found that it's ok
Но я узнала, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
Always be on my way
Всегда быть на своём пути.
I thank God that I'm not standing still
Благодарю Бога, что я не стою на месте,
I thank God that I never will
Благодарю Бога, что никогда не буду.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I trust that it's ok
Но я верю, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
On my way
На своём пути,
I will always be on my way
Я всегда буду на своём пути,
But I found that it's ok
Но я узнала, что всё в порядке -
To always be on my way
Всегда быть на своём пути.
Always be on my way
Всегда быть на своём пути.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.