Mirkelam - Mesele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mirkelam - Mesele




Mesele
Главный вопрос
İster yakın ister uzak, kapkarışık duygular
Близко ты или далеко, чувства в смятении
İster uzun ister kısa, aşktan yana kaygılar
Долгие или короткие, тревоги о любви
İster küçük ister büyük, herkesin içinde
Маленькие или большие, они в каждом есть
İster sarışın ister esmer, seç gönlünce
Блондинка или брюнетка, выбирай, какая тебе по душе
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
İster dursun ister sürsün, bu şarkı çok karışık
Пусть играет или остановится, эта песня такая запутанная
İster uysun ister uymasın, duyguma alışık
Созвучна она или нет, к моим чувствам привычная
İster evet ister tersi, karşılıklı duygular
"Да" или наоборот, взаимные чувства
İster sev ister sevme, sana sevgi ve saygılar
Любишь ты или нет, тебе моя любовь и уважение
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Ne olmak ya da olmamak
Быть или не быть
Ne ölmek ya da ölmemek
Умереть или не умереть
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
Sevmek ya da sevmemek
Любить или не любить
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос
İşte bütün mesele bu
Вот в чём весь вопрос





Writer(s): Mirkelam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.