Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Italo (Extended Version)
Эй, Итало (Расширенная версия)
I
hear
it
on
the
radio
Я
слышу
это
по
радио
Cheap
songs
they
call
Italo
Дешевые
песни,
которые
они
называют
Итало
But
now
they
all
just
sound
the
same
Но
теперь
все
они
звучат
одинаково
Where
is
that
80's
sound
again
Где
же
снова
тот
звук
80-х
Can
you
hear
me
Ты
меня
слышишь?
Do
you
feel
alright
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь?
Fake
Italo's
taking
over
Поддельный
Итало
захватывает
всё
Time
to
start
the
fight
Пора
начинать
сражаться
Feel
your
near
me
Чувствую
тебя
рядом
Soundtrack
to
my
life
Саундтрек
моей
жизни
I'm
your
lover
Я
твой
поклонник
Let
us
dance
tonight
Давай
потанцуем
сегодня
вечером
I
long
for
Simmons
and
for
Linn
Я
тоскую
по
Simmons
и
Linn
To
leave
this
mess
we're
living
in
Чтобы
покинуть
этот
хаос,
в
котором
мы
живем
I
need
the
feeling
in
my
heart
Мне
нужно
это
чувство
в
моем
сердце
But
modern
beats
tear
it
apart
Но
современные
ритмы
разрывают
его
на
части
Can
you
hear
me
Ты
меня
слышишь?
Do
you
feel
alright
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь?
Fake
Italo's
taking
over
Поддельный
Итало
захватывает
всё
Time
to
start
the
fight
Пора
начинать
сражаться
Feel
your
near
me
Чувствую
тебя
рядом
Soundtrack
to
my
life
Саундтрек
моей
жизни
I'm
your
lover
Я
твой
поклонник
Let
us
dance
tonight
Давай
потанцуем
сегодня
вечером
Italo
– oh
oh
Итало
– о-о
Come
let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
скажешь
Italo
– oh
oh
Итало
– о-о
Italo
– oh
oh
Итало
– о-о
Come
let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
ты
скажешь
Italo
– oh
oh
Итало
– о-о
Let's
dance
tonight
Давай
потанцуем
сегодня
вечером
Can
you
hear
me
Ты
меня
слышишь?
Do
you
feel
alright
Хорошо
ли
ты
себя
чувствуешь?
Fake
Italo's
taking
over
Поддельный
Итало
захватывает
всё
Time
to
start
the
fight
Пора
начинать
сражаться
Feel
your
near
me
Чувствую
тебя
рядом
Soundtrack
to
my
life
Саундтрек
моей
жизни
I'm
your
lover
Я
твой
поклонник
Let
us
dance
tonight
Давай
потанцуем
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Hirsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.