Mirko Hirsch - Lost in Alphaville - Radio Version - traduction des paroles en allemand




Lost in Alphaville - Radio Version
Verloren in Alphaville - Radioversion
See him standing in the rain
Sieh ihn im Regen stehen
While the city calls his name
Während die Stadt seinen Namen ruft
Million voices fade away
Millionen Stimmen verklingen
Torn up photos of decay
Zerrissene Fotos des Verfalls
Now we're dancing in the dark
Jetzt tanzen wir im Dunkeln
Trying hard to light a spark
Versuchen angestrengt, einen Funken zu entzünden
Lonely boys reach out for more
Einsame Jungs greifen nach mehr
Silence banging on your door
Stille hämmert an deine Tür
Raise your hands to wave goodbye
Hebe deine Hände zum Abschiedswinken
Faded rainbows in the sky
Verblasste Regenbögen am Himmel
But it's much too late to cry
Aber es ist viel zu spät, um zu weinen
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren
Cold emotions rising high
Kalte Emotionen steigen hoch
Elevating to the sky
Erheben sich zum Himmel
Nelson smiling on the run
Nelson lächelt auf der Flucht
Memories of Sector One
Erinnerungen an Sektor Eins
Now we're dancing in the dark
Jetzt tanzen wir im Dunkeln
Trying hard to light a spark
Versuchen angestrengt, einen Funken zu entzünden
Lonely boys reach out for more
Einsame Jungs greifen nach mehr
Silence banging on your door
Stille hämmert an deine Tür
Raise your hands to wave goodbye
Hebe deine Hände zum Abschiedswinken
Faded rainbows in the sky
Verblasste Regenbögen am Himmel
But it's much too late to cry
Aber es ist viel zu spät, um zu weinen
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren
Raise your hands to wave goodbye
Hebe deine Hände zum Abschiedswinken
Faded rainbows in the sky
Verblasste Regenbögen am Himmel
But it's much too late to cry
Aber es ist viel zu spät, um zu weinen
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren
Turning on the night
Wir starten in die Nacht
When we're hit by neon light
Wenn uns Neonlicht trifft
Out of mind and out of sight
Aus dem Sinn und außer Sichtweite
Cause I know
Denn ich weiß
We're lost in Alphaville tonight
Wir sind heute Nacht in Alphaville verloren





Writer(s): Mirko Hirsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.