Mirla Castellanos - Te compro una noche de amor - traduction des paroles en russe




Te compro una noche de amor
Otro champán
еще одно шампанское
Sírveme otro champán
Налей мне еще шампанского
¡Quiero beber sin parar
Я хочу пить, не останавливаясь
Toda la noche hasta el final!
Всю ночь до конца!
Otro champán
еще одно шампанское
Para ayudarme a olvidar
Чтобы помочь мне забыть
Para poder traicionar
Чтобы иметь возможность предать
Lo que más quiero de verdad
Чего я действительно хочу больше всего
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Ven a mis brazos, por favor
Приди в мои объятия, пожалуйста
¡Quiero vengarme, que hoy
Я хочу отомстить сегодня
Estoy loca de celos!
Я схожу с ума от зависти...!
Él siempre está con otra
Он всегда с другой
Jugueteando por ahí
играя вокруг
¡Y yo, aún así, tonta de
И я, все еще, глупый я
Sin él me muero!
Без этого я умру!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Vente conmigo, por favor
Пойдем со мной, пожалуйста
No digas: "No"
Не говори нет"
Que hoy necesito compañero
Сегодня мне нужен партнер
Acariciarte ahora
Ласкать тебя сейчас
Es como un sueño para
Для меня это как сон
Toma este cheque al portador
Возьмите этот чек на предъявителя
¡Pon el dinero!
Вы положили деньги!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Ven a mis brazos, por favor
Приди в мои объятия, пожалуйста
¡Quiero vengarme, que hoy
Я хочу отомстить сегодня
Estoy loca de celos!
Я схожу с ума от зависти...!
Él siempre está con otra
Он всегда с другой
Jugueteando por ahí
играя вокруг
¡Y yo, aún así, tonta de
И я, все еще, глупый я
Sin él me muero!
Без этого я умру!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Vente conmigo, por favor
Пойдем со мной, пожалуйста
No digas: "No"
Не говори нет"
Que hoy necesito compañero
Сегодня мне нужен партнер
Acariciarte ahora
Ласкать тебя сейчас
Es como un sueño para
Для меня это как сон
Toma este cheque al portador
Возьмите этот чек на предъявителя
¡Pon el dinero!
Вы положили деньги!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Ven a mis brazos, por favor
Приди в мои объятия, пожалуйста
¡Quiero vengarme, que hoy
Я хочу отомстить сегодня
Estoy loca de celos!
Я схожу с ума от зависти...!
Él siempre está con otra
Он всегда с другой
Jugueteando por ahí
играя вокруг
¡Y yo, aún así, tonta de
И я, все еще, глупый я
Sin él me muero!
Без этого я умру!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Vente conmigo, por favor
Пойдем со мной, пожалуйста
No digas: "No"
Не говори нет"
Que hoy necesito compañero
Сегодня мне нужен партнер
Acariciarte ahora
Ласкать тебя сейчас
Es como un sueño para
Для меня это как сон
Toma este cheque al portador
Возьмите этот чек на предъявителя
¡Pon el dinero!
Вы положили деньги!
Te compro una noche de amor
Я куплю тебе ночь любви
Ven a mis brazos, por favor
Приди в мои объятия, пожалуйста
¡Quiero vengarme, que hoy
Я хочу отомстить сегодня
Estoy loca de celos...!
Я схожу с ума от зависти...!





Writer(s): R. Martinez, R. Trabucchelli, E. Martinez, O. Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.