Miro - Nə İsə - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miro - Nə İsə




Nə İsə
Что-то
Xəyallarımız isə
Наши мечты - что-то
Axı biz əl-ələ yaşayıb öləcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и умереть рука об руку, что-то
Həyatı, ömrü yarıya böləcəkdik, isə
Должны были разделить жизнь, годы пополам, что-то
Hələ çox görüşüb, danışıb güləcəkdik, isə
Еще много должны были видеться, говорить, смеяться, что-то
Artıq sən təksən, üstünə xətt çək sən
Теперь ты одна, поставь на этом крест
Axı biz bir ömür yaşayıb sevəcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и любить всю жизнь, что-то
Ayrılıb, barışıb geriyə dönəcəkdik, isə
Расставаться, мириться и возвращаться, что-то
Hansımız daha çox sevirik?
Кто из нас любит сильнее?
Görəcəkdik, isə
Должны были увидеть, что-то
Artıq sən təksən
Теперь ты одна
Qara qələmlə çəkirəm
Черным карандашом рисую
Göyqurşağının bozaran rəngləri kimiyəm
Я как выцветшие цвета радуги
Yalnızlığıma xəyanət etmişəm
Я предал свое одиночество
Bilirəm ki, günahkar biriyəm
Знаю, что я виноват
Əllərimiz bomboş, gözyaşlarımız daha donmuş
Наши руки пусты, наши слезы уже замерзли
Boş ver, onsuz olanlar olmuş
Забрось, так бывало и без этого
Gedirik, yol görünür, dönüş yoxdur geriyə
Мы идем, дорога видна, пути назад нет
Gedirsən, eybi yox, gedəcəyin yerə qədər aparım səni
Ты уходишь, ничего, провожу тебя до места назначения
Xətrim varmı?
Есть ли у меня желание?
O qədər yara var ki içimdə sağalmaq üçün səbrim qalmır
Столько ран во мне, и нет терпения, чтобы излечиться
Ürəyim necə yandı, kül oldu
Мое сердце сгорело, стало пеплом
Gəl, qorxma, yaxın gəl günahını yandır
Иди, не бойся, подойди ближе, сожги свою вину
Yazdım, mahnılarda qaldın, dinləyicilərimin ahını aldın, isə
Написал, ты осталась в песнях, забрала вздохи моих слушателей, что-то
Axı biz əl-ələ yaşayıb öləcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и умереть рука об руку, что-то
Həyatı, ömrü yarıya böləcəkdik, isə
Должны были разделить жизнь, годы пополам, что-то
Hələ çox görüşüb, danışıb güləcəkdik, isə
Еще много должны были видеться, говорить, смеяться, что-то
Artıq sən təksən, üstünə xətt çək sən
Теперь ты одна, поставь на этом крест
Axı biz bir ömür yaşayıb sevəcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и любить всю жизнь, что-то
Ayrılıb, barışıb geriyə dönəcəkdik, isə
Расставаться, мириться и возвращаться, что-то
Hansımız daha çox sevirik?
Кто из нас любит сильнее?
Görəcəkdik, isə
Должны были увидеть, что-то
Artıq sən təksən
Теперь ты одна
Getdi qəlbim onda, bük kağızlara ki
Мое сердце ушло с тобой, заверни его в бумагу,
Axı yolda qırılar, tökülər yaralı ürəyim
Ведь по дороге оно разобьется, мое раненое сердце рассыплется
Qırılıb bir dəfə, şüşələr kimi həssas
Разбившись однажды, оно хрупкое, как стекло
İllər öncə bundan, hələ səni təzə sevirdi onda
Годы назад, когда я только начал тебя любить
"Olacaqmı?" - dedim, "Unudaqmı?" - dedim
"Будет ли?" - сказал я, "Забудем ли?" - сказал я
Dəfələrlə desəm də, sevsə, qulaq asmaz
Сколько бы раз я ни говорил, даже если бы она любила, не послушала бы
Gedirsən, eybi yox, gedəcəyin yerə qədər aparım səni
Ты уходишь, ничего, провожу тебя до места назначения
Xətrim varmı?
Есть ли у меня желание?
O qədər yara var ki içimdə sağalmaq üçün səbrim qalmır
Столько ран во мне, и нет терпения, чтобы излечиться
Ürəyim necə yandı, kül oldu
Мое сердце сгорело, стало пеплом
Gəl, qorxma, yaxın gəl günahını yandır
Иди, не бойся, подойди ближе, сожги свою вину
Yazdım, mahnılarda qaldın, dinləyicilərimin ahını aldın, isə
Написал, ты осталась в песнях, забрала вздохи моих слушателей, что-то
Axı biz əl-ələ yaşayıb öləcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и умереть рука об руку, что-то
Həyatı, ömrü yarıya böləcəkdik, isə
Должны были разделить жизнь, годы пополам, что-то
Hələ çox görüşüb, danışıb güləcəkdik, isə
Еще много должны были видеться, говорить, смеяться, что-то
Artıq sən təksən, üstünə xətt çək sən
Теперь ты одна, поставь на этом крест
Axı biz bir ömür yaşayıb sevəcəkdik, isə
Ведь мы должны были жить и любить всю жизнь, что-то
Ayrılıb, barışıb geriyə dönəcəkdik, isə
Расставаться, мириться и возвращаться, что-то
Hansımız daha çox sevirik?
Кто из нас любит сильнее?
Görəcəkdik, isə
Должны были увидеть, что-то
Artıq sən təksən
Теперь ты одна





Writer(s): Məhəmməd Isgəndərov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.