Paroles et traduction Miro - Sevgim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlədim
mən
yolunu
sənin,
yaralandım,
ölmədim
I
waited
for
your
way,
I
was
wounded,
I
didn't
die
Sevgi
dərdi
nədir?
What
is
the
pain
of
love?
Qırdı
qanad-qolumu
It
broke
my
wings
and
limbs
Güvən
sən
mənə,
tut
əlimi
mənlə
gəlib
Trust
me,
take
my
hand
and
come
with
me
Dünya
gözəlim,
ümidlərim
yorulub
My
world,
my
hopes
are
tired
Dönürəm
dəliyə,
səni
axtarışım
I'm
going
crazy,
searching
for
you
Bütün
xəyallarım
danışır
unutmusanmı
deyə?
All
my
dreams
are
talking,
are
you
forgetting?
Düşünürdüm,
amma
sənə
aldığım
çiçəklər
əllərinə
yapışıb
I
thought,
but
the
flowers
I
bought
you
are
stuck
on
your
hands
Məni
öz
yollarında
yalnız
buraxma
Don't
leave
me
alone
on
your
own
paths
Sevgi
güvənini
geriyə
qaytar,
qüruru
düşünmə
boş
ver
Return
the
love
and
trust,
forget
pride,
don't
even
think
about
it
Mən
dəyişmişəm
sən
üçün
I've
changed
for
you
Qayıt
ömrümə
gəl
ki,
məni
bu
cəhənnəm
oduna
atma
Come
back
to
my
life,
don't
throw
me
into
this
hellfire
Qaçma
daha
sən
inadla,
nə
taqət
var,
nə
gücüm
Don't
run
anymore
stubbornly,
I
have
no
strength,
no
power
Yalnız
buraxma
Don't
leave
me
alone
Sevgi
güvənini
geriyə
qaytar,
qüruru
düşünmə
boş
ver
Return
the
love
and
trust,
forget
pride,
don't
even
think
about
it
Mən
dəyişmişəm
sən
üçün
I've
changed
for
you
Qayıt
ömrümə
gəl
ki,
məni
bu
cəhənnəm
oduna
atma
Come
back
to
my
life,
don't
throw
me
into
this
hellfire
Qaçma
daha
sən
inadla,
nə
taqət
var,
nə
gücüm
Don't
run
anymore
stubbornly,
I
have
no
strength,
no
power
Axtarıram
sevgimizi
kim
itirə,
kim
bula?
I'm
looking
for
our
love,
who
loses
it,
who
finds
it?
Sən
hara
mən
də
ora,
lap
dünyanın
bir
ucuna
Wherever
you
are,
I'm
there
too,
even
to
the
edge
of
the
world
Gələrəm
sənə
mən,
lap
bu
yolda
ölüm
ola
I'll
come
to
you,
even
if
there's
death
on
this
path
Əlin
əlimdə
ola,
gəl
davam
edək
bu
yola
Your
hand
in
mine,
let's
continue
on
this
path
Dönürəm
dəliyə,
səni
axtarışım
I'm
going
crazy,
searching
for
you
Bütün
xəyallarım
danışır
unutmusanmı
deyə?
All
my
dreams
are
talking,
are
you
forgetting?
Düşünürdüm,
amma
sənə
aldığım
çiçəklər
əllərinə
yapışıb
I
thought,
but
the
flowers
I
bought
you
are
stuck
on
your
hands
Məni
öz
yollarında
yalnız
buraxma
Don't
leave
me
alone
on
your
own
paths
Sevgi
güvənini
geriyə
qaytar,
qüruru
düşünmə
boş
ver
Return
the
love
and
trust,
forget
pride,
don't
even
think
about
it
Mən
dəyişmişəm
sən
üçün
I've
changed
for
you
Qayıt
ömrümə
gəl
ki,
məni
bu
cəhənnəm
oduna
atma
Come
back
to
my
life,
don't
throw
me
into
this
hellfire
Qaçma
daha
sən
inadla,
nə
taqət
var,
nə
gücüm
Don't
run
anymore
stubbornly,
I
have
no
strength,
no
power
Yalnız
buraxma
Don't
leave
me
alone
Sevgi
güvənini
geriyə
qaytar,
qüruru
düşünmə
boş
ver
Return
the
love
and
trust,
forget
pride,
don't
even
think
about
it
Mən
dəyişmişəm
sən
üçün
I've
changed
for
you
Qayıt
ömrümə
gəl
ki,
məni
bu
cəhənnəm
oduna
atma
Come
back
to
my
life,
don't
throw
me
into
this
hellfire
Qaçma
daha
sən
inadla,
nə
taqət
var,
nə
gücüm
Don't
run
anymore
stubbornly,
I
have
no
strength,
no
power
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov
Album
Sevgim
date de sortie
23-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.