Miro - Sevgim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miro - Sevgim




Sevgim
My Love
Gözlədim mən yolunu sənin, yaralandım, ölmədim
I waited for your way, I was wounded, I didn't die
Sevgi dərdi nədir?
What is the pain of love?
Qırdı qanad-qolumu
It broke my wings and limbs
Güvən sən mənə, tut əlimi mənlə gəlib
Trust me, take my hand and come with me
Dünya gözəlim, ümidlərim yorulub
My world, my hopes are tired
Dönürəm dəliyə, səni axtarışım
I'm going crazy, searching for you
Bütün xəyallarım danışır unutmusanmı deyə?
All my dreams are talking, are you forgetting?
Düşünürdüm, amma sənə aldığım çiçəklər əllərinə yapışıb
I thought, but the flowers I bought you are stuck on your hands
Məni öz yollarında yalnız buraxma
Don't leave me alone on your own paths
Sevgi güvənini geriyə qaytar, qüruru düşünmə boş ver
Return the love and trust, forget pride, don't even think about it
Mən dəyişmişəm sən üçün
I've changed for you
Qayıt ömrümə gəl ki, məni bu cəhənnəm oduna atma
Come back to my life, don't throw me into this hellfire
Qaçma daha sən inadla, taqət var, gücüm
Don't run anymore stubbornly, I have no strength, no power
Yalnız buraxma
Don't leave me alone
Sevgi güvənini geriyə qaytar, qüruru düşünmə boş ver
Return the love and trust, forget pride, don't even think about it
Mən dəyişmişəm sən üçün
I've changed for you
Qayıt ömrümə gəl ki, məni bu cəhənnəm oduna atma
Come back to my life, don't throw me into this hellfire
Qaçma daha sən inadla, taqət var, gücüm
Don't run anymore stubbornly, I have no strength, no power
Axtarıram sevgimizi kim itirə, kim bula?
I'm looking for our love, who loses it, who finds it?
Sən hara mən ora, lap dünyanın bir ucuna
Wherever you are, I'm there too, even to the edge of the world
Gələrəm sənə mən, lap bu yolda ölüm ola
I'll come to you, even if there's death on this path
Əlin əlimdə ola, gəl davam edək bu yola
Your hand in mine, let's continue on this path
Dönürəm dəliyə, səni axtarışım
I'm going crazy, searching for you
Bütün xəyallarım danışır unutmusanmı deyə?
All my dreams are talking, are you forgetting?
Düşünürdüm, amma sənə aldığım çiçəklər əllərinə yapışıb
I thought, but the flowers I bought you are stuck on your hands
Məni öz yollarında yalnız buraxma
Don't leave me alone on your own paths
Sevgi güvənini geriyə qaytar, qüruru düşünmə boş ver
Return the love and trust, forget pride, don't even think about it
Mən dəyişmişəm sən üçün
I've changed for you
Qayıt ömrümə gəl ki, məni bu cəhənnəm oduna atma
Come back to my life, don't throw me into this hellfire
Qaçma daha sən inadla, taqət var, gücüm
Don't run anymore stubbornly, I have no strength, no power
Yalnız buraxma
Don't leave me alone
Sevgi güvənini geriyə qaytar, qüruru düşünmə boş ver
Return the love and trust, forget pride, don't even think about it
Mən dəyişmişəm sən üçün
I've changed for you
Qayıt ömrümə gəl ki, məni bu cəhənnəm oduna atma
Come back to my life, don't throw me into this hellfire
Qaçma daha sən inadla, taqət var, gücüm
Don't run anymore stubbornly, I have no strength, no power





Writer(s): Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.