Miro - Yuxumda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miro - Yuxumda




Yuxumda
In My Dream
Dünən gecə səni yuxumda görmüşəm (mən)
Last night, I saw you in my dream (me)
Dünəndən orda qalmışam (gəl)
I stayed there from yesterday (come)
Yanında birini görmüşəm (heyif)
I saw someone next to you (alas)
Önündə mən dayanmışam (tək)
I stood in front of you (alone)
Başqa birini sənmi sanmışam?
Did I mistake someone else for you?
Ümid varam, yanılmışam
I hope so, I was wrong
Yuxumu deyil?
It's not my dream?
Oyaqmışam?
Am I awake?
Dünən gecə qırılmışam
I was broken last night
Apardı məni keçmişə zaman
Time took me back to the past
Yalnız sən yadımda qalan
You are the only one left in my memory
Sənsizlik yanımda olan
Your absence is with me
Daha yox bu sevgiyə inam
There's no faith in this love anymore
Apardı məni keçmişə zaman
Time took me back to the past
Yalnız sən yadımda qalan
You are the only one left in my memory
Sənsizlik yanımda olan
Your absence is with me
Daha yox bu sevgiyə inam
There's no faith in this love anymore
Necə bitə bilər axı?
How could it end like this?
Ona yanıram
I'm burning for you
Xəyalınla yatıb, ətrinlə oyanıram
I sleep with your dream and wake up with your scent
Düşünürəm olanları, yada salıram tək
I think about what happened, I remember alone
Yuxuya dalıram
I fall asleep
Dünən gecə səni yuxumda görmüşəm (mən)
Last night, I saw you in my dream (me)
Dünəndən orda qalmışam (gəl)
I stayed there from yesterday (come)
Yanında birini görmüşəm (heyif)
I saw someone next to you (alas)
Önündə mən dayanmışam (tək)
I stood in front of you (alone)
Başqa birini sənmi sanmışam?
Did I mistake someone else for you?
Ümid varam, yanılmışam
I hope so, I was wrong
Yuxumu deyil?
It's not my dream?
Oyaqmışam?
Am I awake?
Dünən gecə qırılmışam
I was broken last night
Apardı məni keçmişə zaman
Time took me back to the past
Yalnız sən yadımda qalan
You are the only one left in my memory
Sənsizlik yanımda olan
Your absence is with me
Daha yox bu sevgiyə inam
There's no faith in this love anymore
Apardı məni keçmişə zaman
Time took me back to the past
Yalnız sən yadımda qalan
You are the only one left in my memory
Sənsizlik yanımda olan
Your absence is with me
Daha yox bu sevgiyə inam
There's no faith in this love anymore
Necə bitə bilər axı?
How could it end like this?
Ona yanıram
I'm burning for you
Xəyalınla yatıb, ətrinlə oyanıram
I sleep with your dream and wake up with your scent
Düşünürəm olanları, yada salıram tək
I think about what happened, I remember alone
Yuxuya dalıram
I fall asleep
Dünən gecə səni yuxumda görmüşəm (mən)
Last night, I saw you in my dream (me)
Dünəndən orda qalmışam (gəl)
I stayed there from yesterday (come)
Yanında birini görmüşəm (heyif)
I saw someone next to you (alas)
Önündə mən dayanmışam (tək)
I stood in front of you (alone)
Başqa birini sənmi sanmışam?
Did I mistake someone else for you?
Ümid varam, yanılmışam
I hope so, I was wrong
Yuxumu deyil?
It's not my dream?
Oyaqmışam?
Am I awake?
Dünən gecə qırılmışam
I was broken last night





Writer(s): Mahammad Rafiq Oglu Isgenderov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.