Paroles et traduction Miroslav Škoro - Jeleno Lijepa
Jeleno Lijepa
Jeleno Lijepa
Jeleno
lijepa
ljubavi
My
Jelena,
my
dear
love,
Gdje
su
te
duso
odveli
Where
have
they
taken
you
away?
Obecala
si
meni
ti
You
promised
me
Da
ces
mi
sina
roditi
That
you
would
bear
me
a
son.
Kazu
mi
stari
cigani
Old
gypsies
tell
me
U
Pesti
su
te
vidjeli
They
saw
you
in
Budapest
Da
neces
mome
narucju
That
my
arms
will
never
hold
you
Jer
braca
to
ti
ne
daju
Because
your
brothers
won't
allow
it.
Zato
ljube
moja
bolujem
And
so,
my
love,
I
suffer,
Nicemu
se
ne
radujem
I
find
no
joy
in
anything.
Zato
ljube
moja
bol
bolujem
My
dearest
love,
I
ache
with
pain.
Jeleno
lijepa
ljubavi
My
Jelena,
my
dear
love,
Po
nekome
napisi
ti
Ask
someone
to
write
you
a
letter,
Zbore
li
pravo
cigani
If
the
gypsies
speak
the
truth,
Pisi
mi
kada
dolazis
Send
me
word
when
you're
coming.
Jer
ja
ljube
moja
bolujem
For
I,
my
love,
suffer
Nicemu
se
ne
radujem
I
find
no
joy
in
anything
Jer
ja
ljube
moja
bol
bolujem
For
I,
my
dear
love,
ache
with
pain.
Da
l′
su
te
od
mene
odveli
If
they
have
taken
you
from
me,
Braca
ili
cigani
Whether
they
be
brothers
or
gypsies,
Tuga
ce
zemlju
pokriti
Sadness
will
cover
the
land
Ako
se
meni
ne
vratis
If
you
do
not
return
to
me.
Stiglo
mi
pismo
Jeleno
A
letter
from
you
came,
Jelena,
I
srce
mi
se
slomilo
And
my
heart
broke.
U
njemu
pises
Jeleno
In
it,
you
write,
Jelena,
Sto
se
to
s
tobom
desilo
What
has
happened
to
you?
Nisu
te
od
mene
odveli
They
did
not
take
you
from
me,
Ni
braca,
a
ni
cigani
Neither
your
brothers
nor
the
gypsies.
Vec
tvoje
srce
nevjerno
But
rather,
your
own
fickle
heart,
Tudjinu
sto
se
podalo
Which
gave
itself
to
a
stranger.
Nisu
te
od
mene
odveli
They
did
not
take
you
from
me,
Ni
braca,
a
ni
cigani
Neither
your
brothers
nor
the
gypsies.
Vec
tvoje
srce
nevjerno
But
rather,
your
own
fickle
heart,
Tudjinu
sto
se
podalo
Which
gave
itself
to
a
stranger.
A
ja
ljube
moja
bolujem
And
so,
my
dearest
love,
I
suffer
Nicemu
se
ne
radujem
I
find
no
joy
in
anything,
Ja
ti
ljube
moja
bol
bolujem
My
dearest
love,
I
ache
with
pain.
Jer
ja
ljube
moja
bolujem
For
I,
my
love,
suffer,
Nicemu
se
ne
radujem
I
find
no
joy
in
anything,
Zivot
kunem
i
umirem
I
curse
life
and
I
am
dying.
Jeleno
lijepa
ljubavi
My
Jelena,
my
dear
love,
Zbog
nas
ce
plakati
vjekovi
The
ages
will
weep
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto krasnić, miroslav skoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.