Paroles et traduction Miroslav Škoro - Najbolje Godine
Najbolje Godine
The Best Years
Ja
te
volim
reci
tiše
glasom
anđela
I
love
you,
whisper
softly,
like
an
angel
Ko
kad
jesen
kišom
briše
ljeto
s
krovova
Like
when
autumn's
rain
washes
summer
from
the
roofs
Tuge
i
radosti
u
isti
čas
Sadness
and
joy
at
the
same
time
Sjenke
su
prošlosti
svugdje
oko
nas
The
shadows
of
the
past
are
everywhere
around
us
Najbolje
godine
kraj
mene
prolaze
The
best
years
are
passing
me
by
I
sve
dalje
bježe,
odlaze
And
they
keep
running
away,
farther
and
farther
Najbolje
godine
kraj
mene
prolaze
a
ja
sanjam
The
best
years
are
passing
me
by,
and
I
dream
Sanjam
tebe
kraj
sebe
I
dream
of
you
by
my
side
Među
nama
plamtilo
je
vatrom
krijesova
Between
us,
the
fire
of
bonfires
burned
Uz
tebe
sam
vjeruj
bolje
nego
ikada
With
you,
I
believe,
better
than
ever
before
Dugo
je
trebalo,
predugo
It
took
a
long
time,
too
long
Da
shvatim
gdje
mi
je
srce
ostalo
To
realize
where
my
heart
had
been
left
Najbolje
godine
kraj
mene
prolaze
The
best
years
are
passing
me
by
I
sve
dalje
bježe,
odlaze
And
they
keep
running
away,
farther
and
farther
Najbolje
godine
kraj
mene
prolaze
The
best
years
are
passing
me
by
A
ja
sanjam
najbolje
godine
And
I
dream
of
the
best
years
Najbolje
godine
kraj
mene
prolaze
a
ja
sanjam
The
best
years
are
passing
me
by,
and
I
dream
Sanjam
tebe
kraj
sebe
I
dream
of
you
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslav Skoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.