Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Stary Muz Z Osameleho Domu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stary Muz Z Osameleho Domu
The Old Musician in the Lonely House
Ďaleko
za
chrbtom
sveta
žije
už
Far
beyond
the
world's
back,
he
now
lives
Nenáhli
sa
namá
ani
kam
Hurrying
nowhere
Dávno
pochopil
všetko
bielovlasý
muž
Long
ago,
the
white-haired
man
understood
everything
Jarnou
záhradou
kráča
k
večnej
rieke
sám
In
the
spring
garden,
he
walks
alone
towards
the
eternal
river
Vo
vlasoch
mu
sedí
motýľ
smrtihlav
A
death's-head
hawkmoth
sits
in
his
hair
Do
očú
mu
padá
stále
viacej
hviezd
More
and
more
stars
fall
into
his
eyes
Zdá
sa,
rozumie
už
slovám
na
jazyku
tráv
It
seems
he
understands
the
words
in
the
language
of
grass
Už
len
kúsok
cesty
zostáva
mu
prejsť
Only
a
short
stretch
of
the
journey
remains
for
him
to
walk
Všetko
spálil,
už
ohňu
majetok
svoj
dal
He
burned
everything
and
gave
his
fortune
to
the
fire
Veľkým
plameňom
to
oheň
pohltal.
The
fire
swallowed
it
all
in
a
great
blaze.
Staré
úspory,
mokrý
nábytok
smetie
slov.
Old
savings,
damp
furniture,
a
jumble
of
words.
Posledný
bol
čísi
pozdrav
z
kúpeľov
A
farewell
from
the
spa
from
someone
unknown
Býva
tu
len
on
a
pavúk
za
skriňou
Only
he
remains,
and
a
spider
behind
the
cupboard
V
starých
pondusovkách
dávno
stojí
čas
Time
has
long
since
stood
still
in
the
old
pocket
watch
Koniec
žitia
je
len
prázdnou
jaskyňou
The
end
of
life
is
just
an
empty
cave
Čoraz
kratší
spánok,
stále
dlhší
mráz
Sleep
is
ever
shorter,
the
cold
ever
longer
Ďaleko
od
sveta
ulíc
žije
už
Far
from
the
world
of
streets,
he
now
lives
Poznal
márnosť
krídiel,
videl
toľko
miest
He
has
known
the
vanity
of
wings,
has
seen
so
many
places
Dávno
pochopil
všetko
bielovlasý
muž
Long
ago,
the
white-haired
man
understood
everything
Vie,
kam
zajtra
pôjde
po
najstaršej
z
ciest
He
knows
where
he
will
go
tomorrow,
along
the
oldest
of
paths
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.