Miroslav Žbirka - Balada o poľných vtákoch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Balada o poľných vtákoch




Balada o poľných vtákoch
Ballad of the Field Birds
Ľakajú sa klietky rúk, pasce krásnych slov
They fear the cages of hands, traps of beautiful words
Ľakajú sa zradnej siete sľubov
They fear the treacherous web of promises
Nad konármi hliadkujú v modrom území
Over the branches, they guard in the blue territory
Kde sa končí revír vrán a supov
Where the domain of crows and vultures ends
Nad tulákmi držia stráž, niet tam víťazov
They keep watch over the wanderers, there are no victors there
Tak leť aj keď nevyhráš
So fly, even if you don't win
Nad zemskou príťažou
Above the gravity of the earth
Kalendáre návratov každý v krídlach
They each carry calendars of returns in their wings
V javoroch si tiché hniezda hnetú
They build silent nests in the maples
Polia ich záhradou, strechou čierna tma
Fields are their garden, the roof is dark black
Nad ľudskými vtáčie cesty vedú
Above human, bird paths lead
Nad tulákmi držia stráž, niet tam víťazov
They keep watch over the wanderers, there are no victors there
Tak leť aj keď nevyhráš
So fly, even if you don't win
Nad zemskou príťažou
Above the gravity of the earth
Nad tulákmi držia stráž, niet tam víťazov
They keep watch over the wanderers, there are no victors there
Tak leť aj keď nevyhráš
So fly, even if you don't win
Nad zemskou príťažou
Above the gravity of the earth
S nimi môžeš ísť tam, kde hviezdy spať
With them, you can go where the stars sleep
Žiadne tiene zrád tam nie
No shadows of betrayal there
S nimi môžeš ísť
With them, you can go
Nežobrú, že chcú mať viac ako dáva klas
They don't beg to have more than the ear gives
Nemučí ich závisť, údel Kainov
They are not tormented by envy, the fate of Cain
Neženie ich blázon čas, neženie ich čas
They are not driven by crazy time, not driven by time
Zem ich ľúbi svojou láskou tajnou
The earth loves them with its secret love
Nad tulákmi držia stráž...
They keep watch over the wanderers...





Writer(s): Miroslav Zbirka, Kamil Peteraj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.