Miroslav Žbirka - Jesenná láska - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Jesenná láska




Láska je strašne bohatá
Любовь ужасно богата.
Láska, všetko sľúbi
Любовь обещает все.
No ten, čo ľúbil, sklamal sa
Тот, кто любил, был разочарован.
A ten, čo sklamal, ľúbi
Тот, кто разочаровывает, любит.
Prach dlhých smutných letných dní
Пыль долгих печальных летних дней
Na staré lístie padá
На старую листву падает
Poznala príliš neskoro
Она поняла это слишком поздно.
Ako ho mala rada
Как он ей нравился!
Tak každoročne v jeseni
Каждый год осенью.
Svetlá sa stratia z duše
Свет исчезает из души.
A človek, koník túlavý
И человек, бродячая лошадь.
Od srdca k srdcu kluše
От сердца к сердцу, чтобы пощекотать.
A pre každé chce zomierať
И каждый хочет умереть.
Žiť nechce pre nijaké
Он не хочет жить ни для чего.
Chcel by mať jedno pre seba
Он хочет иметь его для себя.
Je mu to jedno, aké
Ему все равно что
Len srdce, možno obrázok
Просто сердце, может быть, фотография.
A možno tôňu iba
Может быть, просто тень.
No pred cieľom sa zastaví
Но прежде чем цель остановится
Komu zas srdce chýba?
Чье сердце пропало?
Zo všetkých mojich obrázkov
Со всех моих фотографий
Mámivý ošiaľ stúpa
Мое горе растет.
Bola to láska, sklamanie
Это была любовь, разочарование.
Aj láska bola hlúpa
Любовь тоже глупа.
Láska je strašne bohatá
Любовь ужасно богата.
Láska, všetko sľúbi
Любовь обещает все.
No ten, čo ľúbil, sklamal sa
Тот, кто любил, был разочарован.
A ten, čo sklamal, ľúbi
Тот, кто разочаровывает, любит.
Prach dlhých smutných letných dní
Пыль долгих печальных летних дней
Na staré lístie padá
На старую листву падает
Poznala príliš neskoro
Она поняла это слишком поздно.
Ako ho mala rada
Как он ей нравился!
Poznala príliš neskoro
Она поняла это слишком поздно.
Ako ho mala rada
Как он ей нравился!





Writer(s): Miroslav Zbirka, Miroslav Valek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.