Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Katka
Ja
ťa
veľmi
ľúbim
Я
очень
люблю
тебя
Čo
len
budeš
chcieť
Все,
что
ты
хочешь.
Všetko
na
svete
sľúbim
Я
обещаю
тебе
все
на
свете.
Čo
mi
prikážeš
Что
ты
мне
приказываешь
Všetko
urobím
rád
Я
сделаю
все
с
радостью.
Ó,
my
Catherine
О,
мы,
Кэтрин
Nemusíš
sa
báť
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Vždy
keď
som
tu
sám
Каждый
раз,
когда
я
один.
Sadám
za
klavír
Я
сижу
за
пианино.
A
túto
pieseň
ti
hrám
И
я
играю
эту
песню
для
тебя.
Však
viem,
že
počuješ
tiež
Я
знаю,
ты
тоже
слышишь.
Ó,
my
Catherine
О,
мы,
Кэтрин
Iba
ty
vraj
smieš
Только
ты
говоришь,
что
можешь.
Ty
máš
takú
moc
У
тебя
такая
сила!
Meníš
ňou
celučký
svet
Ты
меняешь
весь
мир.
Už
neradím
si
sám
Я
больше
не
люблю
себя.
A
v
člne
vody
niet
В
лодке
нет
воды.
V
zrkadle
je
tvár
В
зеркале
отражается
чье-то
лицо.
Chýba
však
pár
smutných
viet
Однако
нескольких
грустных
фраз
не
хватает.
Ty
máš
takú
moc
У
тебя
такая
сила!
Prišla
si
včas
na
pomoc
Ты
пришла
вовремя
за
помощью.
Taky
nemyslím
Я
так
не
думаю.
Že
se
to
někdy
změní
Это
se
to
N
A
tak
povídej
Так
и
скажи
Já
tě
poslouchám
rád
Я
Ти-Ти-Ти-Ти-Ти-Ти-Ти-Ти.
Ó,
my
Catherine
О,
мы,
Кэтрин
Nemusíš
se
bát
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Ty
máš
takú
moc
У
тебя
такая
сила!
Meníš
ňou
celučký
svet
Ты
меняешь
весь
мир.
Už
neradím
si
sám
Я
больше
не
люблю
себя.
A
v
člne
vody
niet
В
лодке
нет
воды.
V
zrkadle
je
tvár
В
зеркале
отражается
чье-то
лицо.
Chýba
však
pár
smutných
viet
Однако
нескольких
грустных
фраз
не
хватает.
Ty
máš
takú
moc
У
тебя
такая
сила!
Prišla
si
včas
na
pomoc
Ты
пришла
вовремя
за
помощью.
Ja
ťa
veľmi
ľúbim
Я
очень
люблю
тебя.
Čo
len
budeš
chcieť
Все,
что
ты
хочешь.
Všetko
na
svete
sľúbim
Я
обещаю
тебе
все
на
свете.
Čo
mi
prikážeš
Что
ты
мне
приказываешь
Všetko
urobím
rád
Я
сделаю
все
с
радостью.
Ó,
my
Catherine
О,
мы,
Кэтрин
Nemusíš
sa
báť
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Ó,
my
Catherine
О,
мы,
Кэтрин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslav Zbirka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.