Miroslav Žbirka - Kúp mi knihu - traduction des paroles en allemand

Kúp mi knihu - Miroslav Žbirkatraduction en allemand




Kúp mi knihu
Kauf mir ein Buch
Nekupuj mi nové saká, nekupuj mi kravaty
Kauf mir keine neuen Anzüge, kauf mir keine Krawatten
Nie som žiadny krehký predmet čo sa balí do vaty,
Ich bin kein zerbrechliches Objekt, das in Watte gepackt wird,
Nezháňaj mi nové svetre, obleky a košele
Jag mir keine neuen Pullover, Anzüge und Hemden nach
Vystačím aj s tými čo mám, počkaj kým ich zoderiem.
Ich komme mit denen aus, die ich habe, warte, bis ich sie abgetragen habe.
Nevnucuj mi nohavice, topánky či tenisky
Dräng mir keine Hosen, Schuhe oder Turnschuhe auf
Mám ich aj tak plnú skriňu ako playboy parížsky.
Ich habe sie ohnehin schrankvoll wie ein Playboy aus Paris.
Nesnívaj o kabáte najnovšieho strihu
Träum nicht mehr von einem Mantel im neuesten Schnitt
Keď mi radosť urobiť chceš kúp mi radšej knihu
Wenn du mir Freude machen willst, kauf mir lieber ein Buch
Kúp mi knihu
Kauf mir ein Buch
Kúp mi knihu.
Kauf mir ein Buch.
Kúp mi knihu.
Kauf mir ein Buch.
Obchodný dom to je vlastne novodobý chrám
Das Kaufhaus ist eigentlich ein moderner Tempel
V ňom tovaru sa klaniame a ten sa klania nám
In ihm verbeugen wir uns vor der Ware und sie verbeugt sich vor uns
Obchodný dom to je vlastne našich túžob zrkadlo
Das Kaufhaus ist eigentlich ein Spiegel unserer Wünsche
Načo nám to všetko treba, minule ma napadlo.
Wozu brauchen wir das alles, fiel mir neulich ein.
Kúp mi knihu.
Kauf mir ein Buch.
Kúp mi knihu.
Kauf mir ein Buch.





Writer(s): Miro žbirka, Miroslav žbirka

Miroslav Žbirka - Complete Box
Album
Complete Box
date de sortie
01-01-2012

1 Idem do PKO
2 Vážny muž
3 Sedím doma
4 Adriana
5 Vtedy pridem, jed ti poviem: Tu som
6 Zlomky
7 Slávou opitý
8 Mladost
9 Pekný chlapec
10 Chlapec z ulice
11 Huckleberry Finn
12 Dr. Jekyll a Mr. Hyde
13 Ludia vravia
14 Vzpomínky
15 Ulica
16 Šagrénová koža
17 K.O.
18 Zle Spravy
19 Nech si kto chce co chce vravi
20 Myslim len na teba
21 Svitanie
22 Laska zmizla
23 Chytil Som Zavislost
24 Oci Ako Laska
25 Obluda den
26 Zlodejka Snov
27 Zima, zima
28 Mesačný svit
29 Mokré nočné snívanie
30 Krok sun krok blues
31 Najlepšia pieseň
32 Dievča z dobrých správ
33 Friends
34 Dotieravý deň
35 Linda
36 Drahá
37 Cesta zakázanou rýchlosťou
38 Bažant na víne
39 Balada o poľných vtákoch
40 Biely kvet
41 V slepých uličkách
42 Samozrejmost
43 Mám čierny deň
44 Atlantida
45 Jesenná láska
46 Maturitné tablo
47 Mesto spí
48 C'est la vie
49 Do clna
50 Pozri
51 22 dní
52 Katka
53 Múr našich lások
54 Denisa
55 Kúp mi knihu
56 Prvá
57 Motýľ Admirál
58 S tebou
59 Možno sa ti zdá
60 In the Sun
61 Len s ňou
62 Klaun z domu číslo 6
63 Vraj ho mala rada
64 Love Shines
65 You'll Never Walk Alone
66 Stretneme sa v nedeľu
67 Čo s láskou
68 Rozlúčka s budúcnosťou
69 Let's Make A Summer
70 Zabil som úprimnosť
71 Boxer
72 To sa dá
73 Ticho
74 Nezačínaj
75 Kino Úsmev
76 Vodný mlyn
77 Vstup do manželstva
78 Láska na inzerát
79 Dnes som ta videl...
80 Sedem divoch tvojich líc
81 Aréna
82 Zázracný dázdnik
83 Ako obrázok
84 Modrá kniha lásky
85 Starý muž z osamelého domu
86 Bežec na šachovnici
87 Doktor Sen
88 Roky a dni (I)
89 Modré viečka
90 Tvár
91 Páčiš sa mi
92 Nemoderný chalan
93 Co z toho más?
94 V-klub
95 Poraď si sám
96 S tebou je kríž
97 Roky a dni (II)
98 Zázračné hodiny
99 Hlúpy pocit
100 Ples zabudnutých postáv
101 Chlapčenská tvár
102 Nechodí
103 Kráčam na pódium
104 Strihanie krídel
105 Mam Ta Viac
106 Tadam-Dam Si Dam

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.