Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Mám čierny deň
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám čierny deň
I'm having a black day
Mám
čierny
deň,
mám
dnes
skrátka
čierny
deň
I'm
having
a
black
day, I'm
having
a
black
day
today
Mám
čierny
deň,
zlou
nohou
som
vykročil
I'm
having
a
black
day, I
got
out
of
bed
on
the
wrong
side
Zlou
nohou
do
blata
ciest,
všade
číha
čudný
pes
On
the
wrong
side
into
the
mud
of
the
path, A
strange
dog
lurks
everywhere
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Mám
dnes
skrátka
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
today
Mám
čierny
deň,
prehrávam
na
body
viem
I'm
having
a
black
day, I'm
losing
on
points,
I
know
Mám
čierny
deň,
prepáč
asi
neprídem
I'm
having
a
black
day, Sorry,
I
probably
won't
come
čierny
deň
a
biely
sneh,
zlých
karát
plný
balíček
Black
day
and
white
snow, A
pack
full
of
bad
cards
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Taký
čierny
ako
noc
As
black
as
night
Kam
vkročím
tam
zaplatím,
kam
vkročím
som
zakliaty
Wherever
I
step,
I
pay,
Wherever
I
step,
I'm
cursed
Mám
skrátka
cvaknúť
cech,
hlúpy
pozdrav
od
mačiek
I
have
to
say
goodbye,
A
silly
greeting
from
cats
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Ako
sadza
čierny
deň
As
black
as
soot
Kam
vkročím
tam
zaplatím,
kam
vkročím
som
zakliaty
Wherever
I
step,
I
pay,
Wherever
I
step,
I'm
cursed
Mám
skrátka
cvaknúť
cech,
hlúpy
pozdrav
od
mačiek
I
have
to
say
goodbye,
A
silly
greeting
from
cats
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Ako
sadza
čierny
deň
As
black
as
soot
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Mám
dnes
skrátka
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
today
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Zlou
nohou
som
vykročil
I
got
out
of
bed
on
the
wrong
side
Zlou
nohou,
do
blata
ciest
On
the
wrong
side,
into
the
mud
of
the
path
Všade
číha
čudný
pes
A
strange
dog
lurks
everywhere
Mám
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
Mám
dnes
skrátka
čierny
deň
I'm
having
a
black
day
today
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslav Zbirka, Kamil Peteraj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.