Mirrors - Hide and Seek - traduction des paroles en allemand

Hide and Seek - Mirrorstraduction en allemand




Hide and Seek
Versteckspiel
Go if you've got to go
Geh, wenn du gehen musst
Leave me here if you've got to know
Lass mich hier, wenn du es wissen musst
But don't think me a fool
Aber halte mich nicht für einen Narren
No i'm not worried, no i'm not worried at all
Nein, ich mache mir keine Sorgen, ich mache mir überhaupt keine Sorgen
Be said if you're feeling sad
Sei traurig, wenn du traurig bist
But don't play sad if you're feeling glad
Aber spiel nicht traurig, wenn du froh bist
I know you all too well
Ich kenne dich nur zu gut
No i'm not worried, no i'm not worried so tell
Nein, ich mache mir keine Sorgen, also sag es mir
Sometimes i will find i've got to be
Manchmal muss ich erst
A million miles away before i'll see...
Millionen Meilen entfernt sein, bevor ich sehe...
I don't know why but you've gotta be
Ich weiß nicht warum, aber du musst sein
I don't know why but you've gotta be for me
Ich weiß nicht warum, aber du musst für mich sein
Hide if you've got to hide
Versteck dich, wenn du dich verstecken musst
I'll only be one step behind
Ich werde nur einen Schritt hinter dir sein
I've lost you once before
Ich habe dich schon einmal verloren
And i don't want to lose you, i don't want to lose you no more
Und ich will dich nicht verlieren, ich will dich nicht mehr verlieren
Run if you've got to run
Renn, wenn du rennen musst
The chase has always been the most fun
Die Jagd war schon immer der größte Spaß
But this time don't make a meal
Aber mach diesmal kein Drama daraus
Because i don't want to lose you, i don't want to lose you
Denn ich will dich nicht verlieren, ich will dich nicht verlieren
Sometimes i will find i've got to be
Manchmal muss ich erst
A million miles away before i'll see...
Millionen Meilen entfernt sein, bevor ich sehe...
I don't know why but you've gotta be
Ich weiß nicht warum, aber du musst sein
I don't know why but you've gotta be for me
Ich weiß nicht warum, aber du musst für mich sein





Writer(s): James New, Josef Sebestian Page, James Arguile, Alistair Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.