Mirrors - Hide and Seek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mirrors - Hide and Seek




Hide and Seek
Прятки
Go if you've got to go
Уходи, если нужно уйти,
Leave me here if you've got to know
Оставь меня здесь, если хочешь знать,
But don't think me a fool
Но не считай меня дураком.
No i'm not worried, no i'm not worried at all
Нет, я не волнуюсь, я совсем не волнуюсь.
Be said if you're feeling sad
Грусти, если тебе грустно,
But don't play sad if you're feeling glad
Но не притворяйся грустной, если рада.
I know you all too well
Я тебя слишком хорошо знаю.
No i'm not worried, no i'm not worried so tell
Нет, я не волнуюсь, я совсем не волнуюсь, так что говори.
Sometimes i will find i've got to be
Иногда я понимаю, что должен быть
A million miles away before i'll see...
За миллион миль отсюда, прежде чем увижу...
I don't know why but you've gotta be
Не знаю почему, но ты должна быть,
I don't know why but you've gotta be for me
Не знаю почему, но ты должна быть моей.
Hide if you've got to hide
Прячься, если нужно спрятаться,
I'll only be one step behind
Я буду всего в шаге позади.
I've lost you once before
Я уже терял тебя однажды,
And i don't want to lose you, i don't want to lose you no more
И я не хочу терять тебя снова, больше не хочу.
Run if you've got to run
Беги, если нужно бежать,
The chase has always been the most fun
Погоня всегда была самым веселым.
But this time don't make a meal
Но на этот раз не заставляй меня ждать,
Because i don't want to lose you, i don't want to lose you
Потому что я не хочу терять тебя, не хочу тебя терять.
Sometimes i will find i've got to be
Иногда я понимаю, что должен быть
A million miles away before i'll see...
За миллион миль отсюда, прежде чем увижу...
I don't know why but you've gotta be
Не знаю почему, но ты должна быть,
I don't know why but you've gotta be for me
Не знаю почему, но ты должна быть моей.





Writer(s): James New, Josef Sebestian Page, James Arguile, Alistair Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.