Paroles et traduction Mirrors - Hide and Seek
Go
if
you've
got
to
go
Уходи,
если
нужно
уйти,
Leave
me
here
if
you've
got
to
know
Оставь
меня
здесь,
если
хочешь
знать,
But
don't
think
me
a
fool
Но
не
считай
меня
дураком.
No
i'm
not
worried,
no
i'm
not
worried
at
all
Нет,
я
не
волнуюсь,
я
совсем
не
волнуюсь.
Be
said
if
you're
feeling
sad
Грусти,
если
тебе
грустно,
But
don't
play
sad
if
you're
feeling
glad
Но
не
притворяйся
грустной,
если
рада.
I
know
you
all
too
well
Я
тебя
слишком
хорошо
знаю.
No
i'm
not
worried,
no
i'm
not
worried
so
tell
Нет,
я
не
волнуюсь,
я
совсем
не
волнуюсь,
так
что
говори.
Sometimes
i
will
find
i've
got
to
be
Иногда
я
понимаю,
что
должен
быть
A
million
miles
away
before
i'll
see...
За
миллион
миль
отсюда,
прежде
чем
увижу...
I
don't
know
why
but
you've
gotta
be
Не
знаю
почему,
но
ты
должна
быть,
I
don't
know
why
but
you've
gotta
be
for
me
Не
знаю
почему,
но
ты
должна
быть
моей.
Hide
if
you've
got
to
hide
Прячься,
если
нужно
спрятаться,
I'll
only
be
one
step
behind
Я
буду
всего
в
шаге
позади.
I've
lost
you
once
before
Я
уже
терял
тебя
однажды,
And
i
don't
want
to
lose
you,
i
don't
want
to
lose
you
no
more
И
я
не
хочу
терять
тебя
снова,
больше
не
хочу.
Run
if
you've
got
to
run
Беги,
если
нужно
бежать,
The
chase
has
always
been
the
most
fun
Погоня
всегда
была
самым
веселым.
But
this
time
don't
make
a
meal
Но
на
этот
раз
не
заставляй
меня
ждать,
Because
i
don't
want
to
lose
you,
i
don't
want
to
lose
you
Потому
что
я
не
хочу
терять
тебя,
не
хочу
тебя
терять.
Sometimes
i
will
find
i've
got
to
be
Иногда
я
понимаю,
что
должен
быть
A
million
miles
away
before
i'll
see...
За
миллион
миль
отсюда,
прежде
чем
увижу...
I
don't
know
why
but
you've
gotta
be
Не
знаю
почему,
но
ты
должна
быть,
I
don't
know
why
but
you've
gotta
be
for
me
Не
знаю
почему,
но
ты
должна
быть
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James New, Josef Sebestian Page, James Arguile, Alistair Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.