MIRRORS - The Last Page - traduction des paroles en allemand

The Last Page - MIRRORStraduction en allemand




The Last Page
Die letzte Seite
We'll sit here wondering
Wir sitzen hier und fragen uns
If we can win this fight
Ob wir diesen Kampf gewinnen können
Pondering on it until the sun
Grübeln darüber, bis die Sonne
Will disrupt the night
Die Nacht verdrängt
Things have changed
Die Dinge haben sich verändert
We best be moving on at some stage
Wir sollten irgendwann weiterziehen
But you're stuck re-reading
Aber du bist gefangen und liest immer wieder
The last page
Die letzte Seite
Repeating yesterday doesn't really rhyme
Das Wiederholen von Gestern reimt sich nicht wirklich
We chew them down, our laughs seizing time
Wir kauen sie herunter, unser Lachen ergreift die Zeit
It's hard to accept what's not meant to be
Es ist schwer zu akzeptieren, was nicht sein soll
Move my feet and break down the walls around me
Ich bewege meine Füße und breche die Mauern um mich herum nieder
Around me
Um mich herum
Oh, one day we'll proud of what this pain's made
Oh, eines Tages werden wir stolz darauf sein, was dieser Schmerz geschaffen hat
It hurts them that our life won't their game
Es schmerzt sie, dass unser Leben nicht ihr Spiel sein wird
Each day a little less until it's gone
Jeden Tag ein bisschen weniger, bis es vorbei ist
So sink the sun again, so we can move on
Also lass die Sonne wieder untergehen, damit wir weiterziehen können
Embrace the sting, time will wipe the slate clean
Umarme den Stich, die Zeit wird die Tafel reinigen
Winter bleeds into spring like it's always been
Der Winter fließt in den Frühling, wie es immer war
Things have changed
Die Dinge haben sich verändert
We best be moving on at some stage
Wir sollten irgendwann weiterziehen
But you're stuck re-reading
Aber du bist gefangen und liest immer wieder
The last page
Die letzte Seite
The eyes shut, the mind takes flight
Die Augen schließen sich, der Geist erhebt sich
Escaping, disappearing into the night
Entkommt, verschwindet in der Nacht
My life won't be their game
Mein Leben wird nicht ihr Spiel sein
The eyes shut, the mind takes flight
Die Augen schließen sich, der Geist erhebt sich
Escaping, disappearing into the night
Entkommt, verschwindet in der Nacht
My life won't be your game
Mein Leben wird nicht dein Spiel sein





Writer(s): Scott Anthony Simpson, Tyson Taifer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.