Mirzə Babayev - Bir Axşam Taksidən - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mirzə Babayev - Bir Axşam Taksidən




Bir Axşam Taksidən
One Evening, Getting Out of a Taxi
Bir axşam taksidən düşüb payıza
One evening, getting out of a taxi into the fall,
Bilmədik, hayana, hayana gedək
We didn't know, my love, where to go, where to go.
Bir axşam taksidən düşüb payıza
One evening, getting out of a taxi into the fall,
Bilmədik, hayana, hayana gedək
We didn't know, my love, where to go, where to go.
Bahar həsrətiylə payız axşamı
With longing for spring, on this autumn evening,
Yenə həzn-həzn titrədi ürək
Again, sadly, sadly, my heart trembled.
Bahar həsrətiylə payız axşamı
With longing for spring, on this autumn evening,
Yenə həzn-həzn titrədi ürək
Again, sadly, sadly, my heart trembled.
Yağışın əlindən qaçıb bir küncə
Escaping the rain's grasp, into a corner,
Dayandıq üzümüz dənizə sarı
We stood, our faces towards the sea.
Yağışın əlindən qaçıb bir küncə
Escaping the rain's grasp, into a corner,
Dayandıq üzümüz dənizə sarı
We stood, our faces towards the sea.
Yenə tapılmadı payız gəlincə
Again, it couldn't be found, as autumn arrived,
O ötən günlərin itmiş açarı
The lost key to those bygone days.
Yenə tapılmadı payız gəlincə
Again, it couldn't be found, as autumn arrived,
O ötən günlərin itmiş açarı
The lost key to those bygone days.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.