Paroles et traduction Mirzə Babayev - Mən Səni Duyduqca - Vaz Keçdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən Səni Duyduqca - Vaz Keçdim
I Gave Up - When I Hear You
Mən
səni
duyduqca
duyğusuz
qaldım
When
I
hear
you,
I
feel
numb
inside,
Ümidim
qalmadı
gələn
sabaha
No
hope
remains
for
the
coming
sunrise.
Eşqinə
uyduqca
uyqusuz
qaldım
As
I
obeyed
your
love,
sleepless
I
stayed,
Səni
gözləməkdən
vaz
keçdim
daha
Waiting
for
you,
I've
finally
given
up
today.
Mən
səni
duyduqca
duyğusuz
qaldım
When
I
hear
you,
I
feel
numb
inside,
Ümidim
qalmadı
gələn
sabaha
No
hope
remains
for
the
coming
sunrise.
Eşqinə
uyduqca
uyqusuz
qaldım
As
I
obeyed
your
love,
sleepless
I
stayed,
Səni
gözləməkdən
vaz
keçdim
daha
Waiting
for
you,
I've
finally
given
up
today.
Yetər
yalvardığım
hər
gələn
günə
Enough
of
begging
with
each
passing
day,
Yetər,
öz
içimdə
döndüm
sürgünə
Enough,
within
myself,
I've
gone
into
exile's
way.
Kar
oldum
qəlbimin
hönkürtüsünə
Deaf
I've
become
to
the
cries
of
my
heart's
plight,
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Getdin,
payızımın
son
yarpağıydın
You
left,
you
were
the
last
leaf
of
my
fall,
Qəlbinin
sevinci,
ağrılarıydın
The
joy
and
pain
of
my
heart,
you
were
it
all.
Gözümün
bitməyən
yağmurlarıydın
You
were
the
endless
rain
in
my
eyes
so
true,
Səni
izləməkdən
vaz
keçdim
daha
Following
you,
I've
finally
given
up,
it's
through.
Getdin,
payızımın
son
yarpağıydın
You
left,
you
were
the
last
leaf
of
my
fall,
Qəlbinin
sevinci,
ağrılarıydın
The
joy
and
pain
of
my
heart,
you
were
it
all.
Gözümün
bitməyən
yağmurlarıydın
You
were
the
endless
rain
in
my
eyes
so
true,
Səni
izləməkdən
vaz
keçdim
daha
Following
you,
I've
finally
given
up,
it's
through.
Yetər
yalvardığım
hər
gələn
günə
Enough
of
begging
with
each
passing
day,
Yetər,
öz
içimdə
döndüm
sürgünə
Enough,
within
myself,
I've
gone
into
exile's
way.
Kar
oldum
qəlbimin
hönkürtüsünə
Deaf
I've
become
to
the
cries
of
my
heart's
plight,
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Yetər
yalvardığım
hər
gələn
günə
Enough
of
begging
with
each
passing
day,
Yetər,
öz
içimdə
döndüm
sürgünə
Enough,
within
myself,
I've
gone
into
exile's
way.
Kar
oldum
qəlbimin
hönkürtüsünə
Deaf
I've
become
to
the
cries
of
my
heart's
plight,
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Sənə
gəl
deməkdən
vaz
keçdim
daha
Asking
you
to
come,
I've
given
up
tonight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.