Mirzə Babayev - Mən Səni Duyduqca - Vaz Keçdim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mirzə Babayev - Mən Səni Duyduqca - Vaz Keçdim




Mən Səni Duyduqca - Vaz Keçdim
I Gave Up - When I Hear You
Mən səni duyduqca duyğusuz qaldım
When I hear you, I feel numb inside,
Ümidim qalmadı gələn sabaha
No hope remains for the coming sunrise.
Eşqinə uyduqca uyqusuz qaldım
As I obeyed your love, sleepless I stayed,
Səni gözləməkdən vaz keçdim daha
Waiting for you, I've finally given up today.
Mən səni duyduqca duyğusuz qaldım
When I hear you, I feel numb inside,
Ümidim qalmadı gələn sabaha
No hope remains for the coming sunrise.
Eşqinə uyduqca uyqusuz qaldım
As I obeyed your love, sleepless I stayed,
Səni gözləməkdən vaz keçdim daha
Waiting for you, I've finally given up today.
Yetər yalvardığım hər gələn günə
Enough of begging with each passing day,
Yetər, öz içimdə döndüm sürgünə
Enough, within myself, I've gone into exile's way.
Kar oldum qəlbimin hönkürtüsünə
Deaf I've become to the cries of my heart's plight,
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Getdin, payızımın son yarpağıydın
You left, you were the last leaf of my fall,
Qəlbinin sevinci, ağrılarıydın
The joy and pain of my heart, you were it all.
Gözümün bitməyən yağmurlarıydın
You were the endless rain in my eyes so true,
Səni izləməkdən vaz keçdim daha
Following you, I've finally given up, it's through.
Getdin, payızımın son yarpağıydın
You left, you were the last leaf of my fall,
Qəlbinin sevinci, ağrılarıydın
The joy and pain of my heart, you were it all.
Gözümün bitməyən yağmurlarıydın
You were the endless rain in my eyes so true,
Səni izləməkdən vaz keçdim daha
Following you, I've finally given up, it's through.
Yetər yalvardığım hər gələn günə
Enough of begging with each passing day,
Yetər, öz içimdə döndüm sürgünə
Enough, within myself, I've gone into exile's way.
Kar oldum qəlbimin hönkürtüsünə
Deaf I've become to the cries of my heart's plight,
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Yetər yalvardığım hər gələn günə
Enough of begging with each passing day,
Yetər, öz içimdə döndüm sürgünə
Enough, within myself, I've gone into exile's way.
Kar oldum qəlbimin hönkürtüsünə
Deaf I've become to the cries of my heart's plight,
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.
Sənə gəl deməkdən vaz keçdim daha
Asking you to come, I've given up tonight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.