Mirzə Babayev - Nə Sən Günahkarsan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mirzə Babayev - Nə Sən Günahkarsan




Nə Sən Günahkarsan
You're Not To Blame
Odlama qəlbimi odlu baxışla
Don't burn my heart with your fiery gaze,
Söndürə bilmərsən qarla, yağışla
You can't extinguish it with snow or rain.
Bağışla, ay Mirzə, məni bağışla
Forgive me, my dear, please forgive me,
Hər kəsin öz eşqi, öz qisməti var
Everyone has their own love, their own destiny.
Sevirsən, sev məni səssiz-səmirsiz
You love me, so love me silently, secretly,
Qoy dilə düşməsin məhəbbətimiz
Let our love remain unspoken.
Vaxtında dünyaya gəlməmişik biz
We weren't born at the right time,
Birimiz payızıq, birimiz bahar
One of us is autumn, the other is spring.
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I.
Hələ çox cavansan, hələ odlusan
You're still so young, still so passionate,
Bahar nəfəslisən, quş qanadlısan
You breathe spring, you have the wings of a bird.
Mən yorğun piyada, sənsə atlısan
I'm a weary traveler, and you're on horseback,
Eşqimiz bir yerdə tutarmı qərar?
Will our love ever find a place to settle?
Sevirsən, sev məni səssiz-səmirsiz
You love me, so love me silently, secretly,
Qoy dilə düşməsin məhəbbətimiz
Let our love remain unspoken.
Vaxtında dünyaya gəlməmişik biz
We weren't born at the right time,
Birimiz payızıq, birimiz bahar
One of us is autumn, the other is spring.
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I.
Ay qız, sevirsən, sev məni səssiz-səmirsiz
My dear, you love me, so love me silently, secretly,
Qoy dilə düşməsin məhəbbətimiz
Let our love remain unspoken.
Yalvarıram sənə
I beg you,
Sevirsən, sev məni səssiz-səmirsiz
You love me, so love me silently, secretly,
Qoy dilə düşməsin məhəbbətimiz
Let our love remain unspoken.
Vaxtında dünyaya gəlməmişik biz
We weren't born at the right time,
Birimiz payızıq, birimiz bahar
One of us is autumn, the other is spring.
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I,
sən günahkarsan, mən günahkar
Neither you're to blame, nor am I.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.