Paroles et traduction Mirzə Babayev - Sənsiz Niyə Gərəkdir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sənsiz Niyə Gərəkdir
Зачем Мне Это Без Тебя
Sona
düşür
göllərə
Спускается
закат
к
озёрам,
Seyrə
çıxaq
çöllərə
Пойдём
гулять
по
просторам,
Gəl
qucaq-qucaq
gül-çiçək
yığaq
Давай
соберём
охапки
цветов,
Düzək
qara
tellərə
Украсим
ими
твои
кудри.
Çöllər
gör
nə
qəşəngdir
Посмотри,
как
красивы
просторы,
Gülləri
rəngbərəngdir
Как
разноцветны
цветы,
Bu
yaşıl
çəmən,
lalə,
yasəmən
Эта
зелёная
трава,
тюльпаны,
жасмин,
Sənsiz
niyə
gərəkdir?
Зачем
мне
это
без
тебя?
Sən
gəzməyə
çıxanda
Когда
ты
выходишь
гулять,
Bizim
ana
Muğanda
У
нас
на
Мугани
родной,
Qönçələr
açır,
ətrini
saçır
Распускаются
бутоны,
источая
аромат,
Təzə
güllər
hər
yanda
Новые
цветы
повсюду.
Çöllər
gör
nə
qəşəngdir
Посмотри,
как
красивы
просторы,
Gülləri
rəngbərəngdir
Как
разноцветны
цветы,
Bu
yaşıl
çəmən,
lalə,
yasəmən
Эта
зелёная
трава,
тюльпаны,
жасмин,
Sənsiz
niyə
gərəkdir?
Зачем
мне
это
без
тебя?
Güllər
bənzəyir
sənə
Цветы
похожи
на
тебя,
O
gülümsər
çöhrənə
На
твоё
улыбчивое
лицо,
Buna
görə
də
dağ
da,
dərə
də
Поэтому
и
горы,
и
долины,
Güllər
xoş
gəlir
mənə
Цветы
милы
мне.
Çöllər
gör
nə
qəşəngdir
Посмотри,
как
красивы
просторы,
Gülləri
rəngbərəngdir
Как
разноцветны
цветы,
Bu
yaşıl
çəmən,
lalə,
yasəmən
Эта
зелёная
трава,
тюльпаны,
жасмин,
Sənsiz
niyə
gərəkdir?
Зачем
мне
это
без
тебя?
Qoşulub
min
gözələ
Присоединившись
к
тысяче
красавиц,
Gəzməyə
çıxsan
çölə
Выйдешь
гулять
в
поле,
Gözü
bağlı
mən
sənin
ətrindən
С
закрытыми
глазами
по
твоему
аромату,
Taparam
qara
gilə
Найду
тебя
я,
клянусь
землёй.
Çöllər
gör
nə
qəşəngdir
Посмотри,
как
красивы
просторы,
Gülləri
rəngbərəngdir
Как
разноцветны
цветы,
Bu
yaşıl
çəmən,
lalə,
yasəmən
Эта
зелёная
трава,
тюльпаны,
жасмин,
Sənsiz
niyə
gərəkdir?
Зачем
мне
это
без
тебя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.