Paroles et traduction Mirzə Babayev - Çay Süzün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qonaqlar
hamısı
gəldi
The
guests
have
all
arrived,
my
dear,
Məclisimiz
düzəldi
(düzəldi)
Our
gathering
is
set
(is
set)
Qonaqlar
hamısı
gəldi
The
guests
have
all
arrived,
my
dear,
Məclisimiz
düzəldi
(düzəldi)
Our
gathering
is
set
(is
set)
Yuxarı
başa
tez
keçin
Quickly
take
your
seats
above
Oturun,
yeyin,
için
Sit
down,
eat,
and
drink,
my
love
Yuxarı
başa
tez
keçin
Quickly
take
your
seats
above
Oturun,
yeyin,
için
Sit
down,
eat,
and
drink,
my
love
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Eh-ey
(eh-ey)
Eh-ey
(eh-ey)
İçkini
tərk
etmişik
We've
given
up
the
drink,
you
see,
Çün
zərərin
dərk
etmişik
(etmişik)
Because
we've
realized
its
harm
(its
harm)
İçkini
tərk
etmişik
We've
given
up
the
drink,
you
see,
Çün
zərərin
dərk
etmişik
(etmişik)
Because
we've
realized
its
harm
(its
harm)
Çay
olub
indi
bizə
dost
Tea
has
become
our
friend
now,
dear
Şəninə
söylərik
tost
We'll
raise
a
toast
in
its
honor,
my
dear
Çay
olub
indi
bizə
dost
Tea
has
become
our
friend
now,
dear
Şəninə
söylərik
tost
We'll
raise
a
toast
in
its
honor,
my
dear
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Eh-ey...
(eh-ey...)
Eh-ey...
(eh-ey...)
Pürrəngdir,
özü
dəm
verir
It's
dark,
it
gives
off
steam,
my
love
Gör
necə
tanış
tam
verir
(tam
verir)
See
how
it
gives
a
familiar
taste
(familiar
taste)
Pürrəngdir,
özü
dəm
verir
It's
dark,
it
gives
off
steam,
my
love
Gör
necə
tanış
tam
verir
(tam
verir)
See
how
it
gives
a
familiar
taste
(familiar
taste)
Tanış
gəlir
lap
rəngi
də
Even
its
color
looks
familiar,
darling
Qədəhlərin
ahəngi
də
The
harmony
of
the
glasses
too,
darling
Tanış
gəlir
lap
rəngi
də
Even
its
color
looks
familiar,
darling
Qədəhlərin
ahəngi
də
The
harmony
of
the
glasses
too,
darling
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Eh-ey...
(eh-ey...)
Eh-ey...
(eh-ey...)
Ay
aman,
bu
necə
işdir?
Oh
my,
what
is
this,
my
sweet?
Əhvalımız
çox
dəyişdi
(dəyişdi)
Our
mood
has
changed
so
much
(changed
so
much)
Ay
aman,
bu
necə
işdir?
Oh
my,
what
is
this,
my
sweet?
Əhvalımız
çox
dəyişdi
(dəyişdi)
Our
mood
has
changed
so
much
(changed
so
much)
Çayçımız
vurub,
baş-ayaqmış
Our
tea-maker
messed
up,
it's
upside
down
Çaynikdəki
konyak
imiş
What's
in
the
teapot
is
cognac,
my
crown
Çayçımız
vurub,
baş-ayaqmış
Our
tea-maker
messed
up,
it's
upside
down
Çaynikdəki
konyak
imiş
What's
in
the
teapot
is
cognac,
my
crown
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Tez
düzün
qədəhləri,
tez
düzün
Quickly
arrange
the
glasses,
come
on,
be
quick
Çay
süzün,
ay,
qədəhlərə
çay
süzün
Pour
the
tea,
oh,
pour
the
tea
into
the
glasses
Eh-ey...
(eh-ey...)
Eh-ey...
(eh-ey...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.