Paroles et traduction Miro - Lejos De Aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos De Aqui
Далеко отсюда
This
is
the
Remix
Это
ремикс
This
is
another
one
Это
еще
один
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Official
Remix!
Официальный
ремикс!
Se,
lo
sé
que
está
loca,
loca
por
tenerme
Знаю,
знаю,
что
ты
с
ума
сходишь
по
мне
Yo
lo
sé,
te
digo
qué
Я
знаю,
скажу
тебе
что
Que
yo
también
estoy
loco
por
tenerte
Что
я
тоже
схожу
с
ума
по
тебе
Para
irnos...
De
aquí
y
de
aquí
Чтобы
уйти...
Отсюда
и
отсюда
Para
irnos...
Yo
junto
a
ti,
tú
junto
a
mí
Чтобы
уйти...
Я
рядом
с
тобой,
ты
рядом
со
мной
Bésame
la
boca,
así
así
Поцелуй
меня
нежно,
так
Quítate
la
ropa
encima
de
mi
Сними
одежду
с
меня
Después
intercambiamos,
yo
arriba
de
ti
Потом
поменяемся,
я
сверху
Haciéndote
el
amor
como
te
gusta
a
ti
Занимаясь
любовью,
как
тебе
нравится
Deja
ver
la
silueta
de
tu
cuerpo
cuando
te
coma
completa
Дай
мне
увидеть
силуэт
твоего
тела,
когда
я
тебя
съем
целиком
Tiene
la
receta,
es
que
eres
tan
coqueta
У
нее
есть
рецепт,
просто
она
такая
кокетка
Tu
belleza
esta
fuera
de
este
planeta
Твоя
красота
неземная
Me
muero
de
ganas,
de
amanecer
contigo
en
la
mañana
Не
могу
дождаться,
чтобы
проснуться
с
тобой
утром
De
llevarte
el
desayuno
a
la
cama
Принести
тебе
завтрак
в
постель
Si
no
te
veo
un
día,
parece
una
semana
Если
я
не
вижу
тебя
один
день,
кажется,
что
прошла
неделя
Cuando
cae
la
noche
mami
tu
cuerpo
me
llama
Когда
наступает
ночь,
детка,
твое
тело
зовет
меня
Y
si
tú
quieres
sentirme
y
yo
quiero
sentirte
И
если
ты
хочешь
почувствовать
меня,
а
я
хочу
почувствовать
тебя
Vamos
a
pasarla
bien
Нам
будет
хорошо
Estimula
mis
sentidos,
aumenta
mis
latidos
Вдохнови
мои
чувства,
ускорь
мое
сердцебиение
Cuando
estoy
cerca
de
tu
piel
Когда
я
рядом
с
твоей
кожей
Na-na-na
ehhh!
На-на-на
а!
Bésame
la
boca,
así
así
Поцелуй
меня
нежно,
так
Quítate
la
ropa
encima
de
mí
Сними
одежду
с
меня
Después
intercambiamos,
yo
arriba
de
ti
Потом
поменяемся,
я
сверху
Haciéndote
el
amor
como
te
gusta
a
ti
Занимаясь
любовью,
как
тебе
нравится
Yo
no
soy
el
mismo
desde
que
te
tengo
Я
уже
не
тот,
с
тех
пор
как
встретил
тебя
En
mi
celular
como
contacto
В
моем
телефоне
как
контакт
El
que
me
conoce
sabe
que
yo
no
contesto
Кто
меня
знает,
тот
знает,
что
я
не
отвечаю
Excepto
que
sea
tuyo
un
mensaje
e'
texto
За
исключением
твоего
сообщения
Yo
sigo
sintiendo
que.
Я
все
еще
чувствую
что.
Tú
estas
hecha
para
mi.
Ты
создана
для
меня.
Desde
que
te
vi,
te
hable,
te
conocí.
С
тех
пор
как
я
тебя
увидел,
заговорил,
узнал.
No
dejo
de
pensar
en
ti.
Не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Trepate
así
así
Забирайся
так
Que
llego
el
momento
de
besarte,
tranquemos
la
puerta
Пришло
время
поцеловаться,
закроем
дверь
Hagamos
lo
que
sea
nuestra
imaginación
Будем
делать
то,
что
подсказывает
нам
наше
воображение
Sin
pedir
permiso,
mucho
menos
perdón
Не
спрашивая
разрешения,
тем
более
прощения
Que
la
noche
es
solo
una
y
solo
administra
como
se
acaba
Что
ночь
всего
одна
и
она
сама
распоряжается
тем,
как
кончается
Yo
te
tengo
en
mi
cama,
junto
como
lo
soñaba
У
меня
ты
в
постели,
все
как
я
мечтал
Tu
cuerpo
me
esta
llamando,
el
tiempo
no
se
equivoca
Твое
тело
зовет
меня,
время
не
ошибается
Atrévete
y
bésame
la
boca!
Отважься
и
поцелуй
меня!
Bésame
la
boca,
así
así
Поцелуй
меня
нежно,
так
Quítate
la
ropa
encima
de
mí
Сними
одежду
с
меня
Después
intercambiamos,
yo
arriba
de
ti
Потом
поменяемся,
я
сверху
Haciéndote
el
amor
como
te
gusta
a
ti
Занимаясь
любовью,
как
тебе
нравится
Se,
lo
sé
que
está
loca,
loca
por
tenerme
Знаю,
знаю,
что
ты
с
ума
сходишь
по
мне
Yo
lo
sé,
te
digo
qué
Я
знаю,
скажу
тебе
что
Que
yo
también
estoy
loco
por
tenerte
Что
я
тоже
схожу
с
ума
по
тебе
Para
irnos...
De
aquí
y
de
aquí
Чтобы
уйти...
Отсюда
и
отсюда
Para
irnos...
Yo
junto
a
ti,
tú
junto
a
mi
Чтобы
уйти...
Я
рядом
с
тобой,
ты
рядом
со
мной
Welcome
to
the
Oficial
Remix
Добро
пожаловать
на
Официальный
ремикс
El
Capitan
Yandel
Капитан
Яндель
Desde
la
sede
Из
штаб-квартиры
Jumbo
"El
que
produce
solo"
Jumbo
"Тот,
кто
продюсирует
сам"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Chiari, Alejandro Rangel Piloto, Damian Maldonado Hernandez
Album
Miró
date de sortie
24-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.