Mis-Teeq - Better Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mis-Teeq - Better Better




Make you feel
Заставить тебя чувствовать
Don′t you ever get restless
Ты никогда не теряешь покой?
Don't you ever wanna chase a thrill
Разве Тебе никогда не хотелось погнаться за острыми ощущениями
When you find in the spring
Когда ты найдешь весной ...
Is a natural thing
Это естественно.
So very understandable
Это очень понятно.
That your eyes are straight
Что твои глаза честны.
And very wearness away
И очень утомляет.
Smile coming now smile
Улыбнись сейчас же улыбнись
Or the juice running loose
Или сок вытекает?
From the food of a friend
Из еды друга
My love′s gonna taste much better better
Моя любовь будет намного вкуснее лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good (I can make feel good)
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо могу сделать так, чтобы тебе было хорошо).
It doesn't matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good (I can make feel good)
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо могу сделать так, чтобы тебе было хорошо).
It doesn't matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
La la la la la la la...
Ла-ла-ла - ла-ла-ла...
Move a little closer
Подойди поближе.
Then ain′t nothing that I got to hide
Тогда мне нечего скрывать.
As the time past you only see the grass
С течением времени ты видишь только траву.
Grows greener on my side
Становится зеленее на моей стороне.
If you wanna go for it
Если ты хочешь пойти на это
Don′t go for it
Не рискуй.
'Cos time will only pass you by
Потому что время будет проходить мимо тебя.
So take a tip
Так что прими совет.
Think the thick of it
Подумай о самой гуще событий
And make me feel better
И заставь меня чувствовать себя лучше.
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn′t matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn't matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
I′ll make you feel better, better, better, better
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше, Лучше, Лучше, Лучше.
I'll make you feel better, better, better, better
Я заставлю тебя чувствовать себя лучше, Лучше, Лучше, Лучше.
I′ll make you feel, I'll make you feel
Я заставлю тебя почувствовать, Я заставлю тебя почувствовать.
Better, better, better, better, better, better, better
Лучше, Лучше, Лучше, Лучше, Лучше, Лучше, Лучше
Make you feel
Заставить тебя чувствовать
Move a little closer
Подойди поближе.
Then ain't nothing that I got to hide
Тогда мне нечего скрывать.
As the time past you only see the grass
С течением времени ты видишь только траву.
Grows greener on my side
Становится зеленее на моей стороне.
If you wanna go for it
Если ты хочешь пойти на это
Don′t go for it
Не рискуй.
′Cos time will only pass you by
Потому что время будет проходить мимо тебя.
So take a tip
Так что прими совет.
Think the thick of it
Подумай о самой гуще событий
And make me feel better
И заставь меня чувствовать себя лучше.
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn't matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn′t matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn't matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
Come I make you feel better baby
Давай я заставлю тебя чувствовать себя лучше детка
I can make you feel good
Я могу сделать так, чтобы тебе было хорошо.
It doesn′t matter whatever they do
Неважно, что они делают.
As long as I make you feel better better
Пока я заставляю тебя чувствовать себя лучше лучше
La la la la la la la la la la la la la la la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
(Make you feel good, make you feel good)
(Чтобы тебе было хорошо, чтобы тебе было хорошо)
As long as I make you better, better
Пока я делаю тебя лучше, лучше.
(Make you feel good, make you feel good)
(Чтобы тебе было хорошо, чтобы тебе было хорошо)
La la la la la la la la la...
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
(Make you feel good, make you feel good)
(Чтобы тебе было хорошо, чтобы тебе было хорошо)





Writer(s): Graves Michael, Morgan Maryanne, St-louis Ron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.