Paroles et traduction Misako Uno - どうして恋してこんな
どうして恋してこんな
Why did I fall in love like this
きっと時に揺れて
Surely
swayed
by
time
セピアに変わる愛しい記憶
Precious
memories
turned
sepia
もう思い出さないだけど
I
no
longer
remember,
but
アルバムの中消せない時間
In
my
album,
time
cannot
be
erased
どこまでも
everytime
Always,
every
time
描いてた
be
the
one
Be
the
only
one
Over
over
it's
over
Over
over
it's
over
君の胸で泣けてたら変われたの?
If
I
could
cry
on
your
chest,
could
I
have
changed?
戻れない道で叶わない
会いたい...
On
the
path
that
cannot
be
turned
back,
my
wish
to
meet
you
is
impossible...
そう
どうして恋してこんな
So,
why
did
I
fall
in
love
like
this
泣けるほどに抱いて
Held
tightly
enough
to
make
me
cry
すべてが欲しくなってふたりは
We
both
became
greedy
for
everything
傷つけたよね
And
we
hurt
each
other
Just
say
goodbye
Just
say
goodbye
そっと時に揺れて
Gently
swaying
by
time
なぞった指は優しい記憶
The
tracing
of
my
fingers,
gentle
memories
もう忘れられるはずね
Surely
I
can
forget
どうしようもなく愛しい声も
Even
your
beloved
voice
that
I
can't
help
but
love
遠くなる
ourdays
Fades
away
ourdays
新しい
everyday
New
everyday
Over
over
it's
over
Over
over
it's
over
今自由にならなきゃね
迷っても
I
need
to
set
myself
free
now,
even
if
I'm
lost
1つにならない未来図を広げて
Unveiling
a
vision
of
the
future
where
I
am
not
a
part
そう
どうして恋してこんな
So,
why
did
I
fall
in
love
like
this
泣けるほどに好きで
Loved
enough
to
make
me
cry
甘えたキスで引き止めてた
Clinging
to
you
with
sweet
kisses
幼かった日に
In
those
childish
days
Just
say
goodbye
Just
say
goodbye
君がくれた言葉だけ
Only
the
words
you've
given
me
その色のままでまだ強くなれるから
Will
strengthen
me
with
their
colors
出逢えた季節に思う
また逢えたら...
Thinking
of
the
season
when
we
met,
if
only
I
could
meet
you
again...
そう
誰より恋してこんな
Yes,
I
loved
you
more
than
anyone
世界は周り出して
The
world
begins
to
turn
幸せの続き急いで
I
am
in
a
hurry
to
continue
my
happiness
ねぇ
どうして恋してこんな
Hey,
why
did
I
fall
in
love
like
this
泣けるほどに抱いて
Held
tightly
enough
to
make
me
cry
すべてが欲しくなってふたりは
We
both
became
greedy
for
everything
傷つけたよね
And
we
hurt
each
other
Just
say
goodbye
Just
say
goodbye
You're
free
to
go,
you're
free
to
go
You're
free
to
go,
you're
free
to
go
It's
time
to
go,
it's
time
to
go
It's
time
to
go,
it's
time
to
go
そっと胸の中に
sweet
my
days
Sweet
my
days,
gently
nestled
in
my
chest
Sweet
my
days
Sweet
my
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiu Bao Tian Zhen Wu (jazzin' Park), 宇野 実彩子, 久保田 真悟(jazzin’ park), 宇野 実彩子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.