Misako Uno - どうして恋してこんな - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Misako Uno - どうして恋してこんな




どうして恋してこんな
Why did I fall in love like this
きっと時に揺れて
Surely swayed by time
セピアに変わる愛しい記憶
Precious memories turned sepia
もう思い出さないだけど
I no longer remember, but
アルバムの中消せない時間
In my album, time cannot be erased
どこまでも everytime
Always, every time
描いてた be the one
Be the only one
Over over it's over
Over over it's over
君の胸で泣けてたら変われたの?
If I could cry on your chest, could I have changed?
戻れない道で叶わない 会いたい...
On the path that cannot be turned back, my wish to meet you is impossible...
そう どうして恋してこんな
So, why did I fall in love like this
泣けるほどに抱いて
Held tightly enough to make me cry
すべてが欲しくなってふたりは
We both became greedy for everything
傷つけたよね
And we hurt each other
Just say goodbye
Just say goodbye
そっと時に揺れて
Gently swaying by time
なぞった指は優しい記憶
The tracing of my fingers, gentle memories
もう忘れられるはずね
Surely I can forget
どうしようもなく愛しい声も
Even your beloved voice that I can't help but love
遠くなる ourdays
Fades away ourdays
新しい everyday
New everyday
Over over it's over
Over over it's over
今自由にならなきゃね 迷っても
I need to set myself free now, even if I'm lost
1つにならない未来図を広げて
Unveiling a vision of the future where I am not a part
そう どうして恋してこんな
So, why did I fall in love like this
泣けるほどに好きで
Loved enough to make me cry
甘えたキスで引き止めてた
Clinging to you with sweet kisses
幼かった日に
In those childish days
Just say goodbye
Just say goodbye
君がくれた言葉だけ
Only the words you've given me
その色のままでまだ強くなれるから
Will strengthen me with their colors
出逢えた季節に思う また逢えたら...
Thinking of the season when we met, if only I could meet you again...
そう 誰より恋してこんな
Yes, I loved you more than anyone
世界は周り出して
The world begins to turn
幸せの続き急いで
I am in a hurry to continue my happiness
離れて行くの
Moving away
ねぇ どうして恋してこんな
Hey, why did I fall in love like this
泣けるほどに抱いて
Held tightly enough to make me cry
すべてが欲しくなってふたりは
We both became greedy for everything
傷つけたよね
And we hurt each other
Just say goodbye
Just say goodbye
You're free to go, you're free to go
You're free to go, you're free to go
今なら
Now
It's time to go, it's time to go
It's time to go, it's time to go
そっと胸の中に sweet my days
Sweet my days, gently nestled in my chest
Sweet my days
Sweet my days





Writer(s): Jiu Bao Tian Zhen Wu (jazzin' Park), 宇野 実彩子, 久保田 真悟(jazzin’ park), 宇野 実彩子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.