Mischa Daniels feat. Sharon Doorson - Can't Live Without You (Extended Mix) - traduction des paroles en allemand




Can't Live Without You (Extended Mix)
Kann nicht ohne dich leben (Extended Mix)
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So won't you stay another night?
Also, bleibst du noch eine Nacht?
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So let me hold you at midnight
Also lass mich dich um Mitternacht halten
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
To lighten up my skies
Um meinen Himmel zu erhellen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
I'm so alone, I'm breaking down
Ich bin so allein, ich breche zusammen
I'm begging you to stay around
Ich flehe dich an, bei mir zu bleiben
I'm crying out for love
Ich schreie nach Liebe
Crying out for you
Schreie nach dir
Cause I want you in my arms tonight
Denn ich will dich heute Nacht in meinen Armen halten
Does it leave you cold that I'm on my knees?
Lässt es dich kalt, dass ich auf meinen Knien bin?
I'm begging you to make things right
Ich flehe dich an, alles in Ordnung zu bringen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So won't you stay another night?
Also, bleibst du noch eine Nacht?
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So let me hold you at midnight
Also lass mich dich um Mitternacht halten
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
To lighten up my skies
Um meinen Himmel zu erhellen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
There's nothing that I wouldn't do
Es gibt nichts, was ich nicht tun würde
To spend the night alone with you
Um die Nacht allein mit dir zu verbringen
You've given up on love, given up on me
Du hast die Liebe aufgegeben, hast mich aufgegeben
Given up on everything baby
Hast alles aufgegeben, Baby
Does it leave you cold that I'm on my knees?
Lässt es dich kalt, dass ich auf meinen Knien bin?
I'm begging you to make things right
Ich flehe dich an, alles in Ordnung zu bringen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So won't you stay another night?
Also, bleibst du noch eine Nacht?
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben
So let me hold you at midnight
Also lass mich dich um Mitternacht halten
The fire in your eyes
Das Feuer in deinen Augen
To lighten up my skies
Um meinen Himmel zu erhellen
I can't live without you
Ich kann nicht ohne dich leben





Writer(s): Daniel Bjorn Gibson, Henri C G Han Kooreneef, Mischa D Heeger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.