Mischa Daniels - Take Me Higher (Original Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mischa Daniels - Take Me Higher (Original Mix)




Take Me Higher (Original Mix)
Затяни меня выше (Оригинальный микс)
David Bowie
Дэвид Боуи
Early On (1964-66)
Раннее (1964-66)
Take Me Tip
Послушай моего совета
You think you're gonna please her so you walk right up and tease her
Ты думаешь, что сможешь порадовать её, поэтому ты подходишь прямо к ней и дразнишь её,
But she walks right on by
Но она просто проходит мимо.
You're scared to walk beside her 'cause you're playing with the spider who possess the sky
Ты боишься идти рядом с ней, потому что играешь с паучихой, которая владеет небом.
She got the green backs, my oh my
У неё есть деньги, боже мой.
You gotta act tall, think big, if you wanna make a mark in her book
Ты должен действовать уверенно, мыслить масштабно, если хочешь оставить след в её записной книжке.
Gotta get ahead, get a car, fancy clothes or she'll throw you right off her hook
Добивайся успеха, заведи машину, модную одежду, иначе она просто скинет тебя со своего крючка.
Here's the news you are but one fish in her back garden scene
Вот новости: ты всего лишь одна рыбка в её садовом пруду.
Gonna make like a shark to be free
Стань акулой, чтобы быть свободным.
Something bad on your mind
Что-то плохое у тебя на уме.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
You can't give all you got to take something back
Ты не можешь отдать всё, что у тебя есть, чтобы потом попытаться вернуть.
Before she'll put you right up on her rack
Прежде чем она уложит тебя на лопатки
With some others in mind
С кем-то ещё на уме.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
You think you're gonna please her so you walk right up and tease her
Ты думаешь, что сможешь порадовать её, поэтому ты подходишь прямо к ней и дразнишь её,
But she walks right on by
Но она просто проходит мимо.
You're scared to walk beside her 'cause you're playing with the tiger who possess the sky
Ты боишься идти рядом с ней, потому что играешь с тигрицей, которая владеет небом.
She got the green backs, my oh my
У неё есть деньги, боже мой.
You gotta act tall, think big, if you wanna make a mark in her book
Ты должен действовать уверенно, мыслить масштабно, если хочешь оставить след в её записной книжке.
Gotta get ahead, get a car, fancy clothes or she'll throw you right off her hook
Добивайся успеха, заведи машину, модную одежду, иначе она просто скинет тебя со своего крючка.
Here's the news you are but one fish in her back garden scene
Вот новости: ты всего лишь одна рыбка в её садовом пруду.
Gonna make like a shark to be free
Стань акулой, чтобы быть свободным.
Something bad on your mind
Что-то плохое у тебя на уме.
Get it off, take my tip
Избавься от этого, послушай моего совета.
Get it off, take my tip
Избавься от этого, послушай моего совета.
You can't give all you have to take something back
Ты не можешь отдать всё, что у тебя есть, чтобы потом попытаться вернуть.
Before she'll put you right up on the rack
Прежде чем она уложит тебя на лопатки
With some others in mind
С кем-то ещё на уме.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.
Take my tip get on out
Послушай моего совета, убирайся.





Writer(s): Nathan Digesare, Kathy Troccoli, Bruce Sudano, Alisa Gyse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.